robosats/frontend/static/locales/de.json

419 lines
43 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"UNSAFE ALERT - UnsafeAlert.js": "Alert that shows on top when browsing from the unsafe clearnet sites",
"You are not using RoboSats privately": "Du nutzt RoboSats nicht privat",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"desktop_unsafe_alert": "Einige Funktionen sind zu deinem Schutz deaktiviert (z.B. der Chat) und du kannst ohne sie keinen Handel abschließen. Um deine Privatsphäre zu schützen und RoboSats vollständig zu nutzen, verwende <1>Tor Browser</1> und besuche die <3>Onion</3> Seite.",
"phone_unsafe_alert": "Du wirst nicht in der Lage sein, einen Handel abzuschließen. Benutze <1>Tor Browser</1> und besuche die <3>Onion</3> Seite.",
"Hide": "Ausblenden",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"USER GENERATION PAGE - UserGenPage.js": "Landing Page and User Generation",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Simple and Private LN P2P Exchange": "Einfache und private LN P2P-Börse",
"This is your trading avatar": "Dies ist dein Handelsavatar",
"Store your token safely": "Verwahre deinen Token sicher",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"A robot avatar was found, welcome back!": "Der Roboter-Avatar wurde gefunden, willkommen zurück!",
"Copied!": "Kopiert!",
"Generate a new token": "Generiere einen neuen Token",
"Generate Robot": "Roboter generieren",
"You must enter a new token first": "Du musst zuerst einen neuen Token eingeben",
"Make Order": "Erstellen",
"Info": "Info",
"View Book": "Annehmen",
"Learn RoboSats": "Lerne RoboSats kennen",
"You are about to visit Learn RoboSats. It hosts tutorials and documentation to help you learn how to use RoboSats and understand how it works.": "Du bist dabei die Website 'lerne RoboSats kennen' zu besuchen. Hier findest du Tutorials und Dokumentationen, die dir helfen RoboSats zu benutzen und zu verstehen wie es funktioniert.",
"Let's go!": "Los gehts!",
"Save token and PGP credentials to file": "Token und PGP-Anmeldeinformationen in einer Datei speichern",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"MAKER PAGE - MakerPage.js": "Dies ist die Seite, auf der Benutzer neue Angebote erstellen können",
"Order": "Order",
"Customize": "Anpassen",
"Buy or Sell Bitcoin?": "Bitcoin kaufen oder verkaufen?",
"Buy": "Kaufen",
"Sell": "Verkaufen",
"Amount": "Menge",
"Amount of fiat to exchange for bitcoin": "Fiat-Betrag zum Austausch in Bitcoin",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Invalid": "Ungültig",
"Enter your preferred fiat payment methods. Fast methods are highly recommended.": "Gib deine bevorzugten Fiat-Zahlungsweisen an. Schnelle Methoden werden dringend empfohlen.",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Must be shorter than 65 characters": "Muss kürzer als 65 Zeichen sein",
"Swap Destination(s)": "austausch Ziel(e)",
"Fiat Payment Method(s)": "Fiat Zahlungsmethode(n)",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"You can add new methods": "Du kannst neue Methoden hinzufügen",
"Add New": "Neu hinzufügen",
"Choose a Pricing Method": "Wähle eine Preismethode",
"Relative": "Relativ",
"Let the price move with the market": "Passe den Preis konstant dem Markt an",
"Premium over Market (%)": "Marktpreis Aufschlag (%)",
"Explicit": "Explizit",
"Set a fix amount of satoshis": "Setze eine feste Anzahl an Satoshis",
"Satoshis": "Satoshis",
"Fixed price:": "Fixer Preis:",
"Order current rate:": "Aktueller Order-Kurs:",
"Your order fixed exchange rate": "Dein fixierter Order-Kurs",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Your order's current exchange rate. Rate will move with the market.": "Der aktuelle Wechselkurs für deine Order. Der Kurs wird sich mit dem Markt verändern.",
"Let the taker chose an amount within the range": "Lasse den Taker einen Betrag innerhalb der Spanne wählen",
"Enable Amount Range": "Betragsbereich einschalten",
"From": "Von",
"to": "bis",
"Expiry Timers": "Ablauf-Timer",
"Public Duration (HH:mm)": "Angebotslaufzeit (HH:mm)",
"Escrow Deposit Time-Out (HH:mm)": "Treuhand-Einzahlungs-Timeout (HH:mm)",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Set the skin-in-the-game, increase for higher safety assurance": "Lege die Kaution fest, erhöhen für mehr Sicherheit",
"Fidelity Bond Size": "Höhe der Kaution",
"Allow bondless takers": "Erlaube kautionslose Taker",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"COMING SOON - High risk! Limited to {{limitSats}}K Sats": "BALD VERFÜGBAR - Hohes Risiko! Limit: {{limitSats}}K Sats",
"You must fill the order correctly": "Du musst die Order korrekt ausfüllen",
"Create Order": "Order erstellen",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Back": "Zurück",
"Create an order for ": "Erstelle eine Order für ",
"Create a BTC buy order for ": "Erstelle ein BTC-Kaufangebot für ",
"Create a BTC sell order for ": "Erstelle ein BTC-Verkaufsaufangebot für ",
" of {{satoshis}} Satoshis": " für {{satoshis}} Satoshis",
" at market price": " zum Marktpreis",
" at a {{premium}}% premium": " mit einem {{premium}}% Aufschlag",
" at a {{discount}}% discount": " mit einem {{discount}}% Rabatt",
"Must be less than {{max}}%": "Muss weniger sein als {{max}}%",
"Must be more than {{min}}%": "Muss mehr sein als {{min}}%",
"Must be less than {{maxSats}": "Muss weniger sein als {{maxSats}}",
"Must be more than {{minSats}}": "Muss mehr sein als {{minSats}}",
"Store your robot token": "Speicher Roboter-Token",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Vielleicht musst du deinen Roboter-Avatar in Zukunft wiederherstellen: Bewahre ihn sicher auf. Du kannst ihn einfach in eine andere Anwendung kopieren.",
"Done": "Fertig",
"You do not have a robot avatar": "Du hast keinen Roboter-Avatar",
"You need to generate a robot avatar in order to become an order maker": "Du musst einen Roboter-Avatar erstellen, um ein Maker zu werden.",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"PAYMENT METHODS - autocompletePayments.js": "Payment method strings",
"not specified": "Nicht definiert",
"Instant SEPA": "Instant SEPA",
"Amazon GiftCard": "Amazon Gutschein",
"Google Play Gift Code": "Google Play Gutschein",
"Cash F2F": "Cash F2F",
"On-Chain BTC": "On-Chain BTC",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"BOOK PAGE - BookPage.js": "The Book Order page",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Seller": "Verkäufer",
"Buyer": "Käufer",
"I want to": "Ich möchte",
"Select Order Type": "Order Typ auswählen",
"ANY": "ALLE",
"BUY": "KAUFEN",
"SELL": "VERKAUFEN",
"and receive": "und erhalte",
"and pay with": "und zahlen mit",
"and use": "und verwende",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Select Payment Currency": "Währung auswählen",
"Robot": "Roboter",
"Is": "Ist",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Currency": "Währung",
"Payment Method": "Zahlungsweise",
"Pay": "Bezahlung",
"Price": "Preis",
"Premium": "Aufschlag",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"You are SELLING BTC for {{currencyCode}}": "Du VERKAUFST BTC für {{currencyCode}}",
"You are BUYING BTC for {{currencyCode}}": "Du KAUFST BTC für {{currencyCode}}",
"You are looking at all": "Alle werden angezeigt",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"No orders found to sell BTC for {{currencyCode}}": "Keine BTC-Verkaufsangebote für {{currencyCode}} gefunden",
"No orders found to buy BTC for {{currencyCode}}": "Keine BTC-Kaufsangebote für {{currencyCode}} gefunden",
"Filter has no results": "Filter hat keine Ergebnisse",
"Be the first one to create an order": "Sei der Erste, der ein Angebot erstellt",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"BOTTOM BAR AND MISC - BottomBar.js": "Bottom Bar user profile and miscellaneous dialogs",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Stats For Nerds": "Statistiken für Nerds",
"LND version": "LND-Version",
"Currently running commit hash": "Aktuell laufender Commit-Hash",
"24h contracted volume": "24h Handelsvolumen",
"Lifetime contracted volume": "Handelsvolumen insgesamt",
"Made with": "Gemacht mit",
"and": "und",
"... somewhere on Earth!": "... irgendwo auf der Erde!",
"Community": "Community",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Support is only offered via public channels. Join our Telegram community if you have questions or want to hang out with other cool robots. Please, use our Github Issues if you find a bug or want to see new features!": "Support wird nur über öffentliche Kanäle angeboten. Tritt unserer Telegram-Community bei, wenn du Fragen hast oder dich mit anderen coolen Robotern austauschen möchtest. Bitte nutze unsere Github Issues, wenn du einen Fehler findest oder neue Funktionen sehen willst!",
"Follow RoboSats in Twitter": "Folge RoboSats auf Twitter",
"Twitter Official Account": "Offizieller Twitter-Account",
"RoboSats Telegram Communities": "RoboSats Telegram Gruppen",
"Join RoboSats Spanish speaking community!": "Tritt der Spanischen RoboSats-Gruppe bei!",
"Join RoboSats Russian speaking community!": "Tritt der Russischen RoboSats-Gruppe bei!",
"Join RoboSats Chinese speaking community!": "Tritt der Chinesischen RoboSats-Gruppe bei!",
"Join RoboSats English speaking community!": "Tritt der Englischen RoboSats-Gruppe bei!",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Tell us about a new feature or a bug": "Erzähle uns von neuen Funktionen oder einem Fehler",
"Github Issues - The Robotic Satoshis Open Source Project": "Github Issues - Das Roboter-Satoshi Open-Source-Projekt",
"Your Profile": "Dein Profil",
"Your robot": "Dein Roboter",
"One active order #{{orderID}}": "Eine aktive Order #{{orderID}}",
"Your current order": "Deine aktuelle Order",
"No active orders": "Keine aktive Order",
"Your token (will not remain here)": "Dein Token (wird hier nicht gespeichert)",
"Back it up!": "Speicher ihn ab!",
"Cannot remember": "Kann mich nicht erinnern",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Rewards and compensations": "Belohnungen und Entschädigungen",
"Share to earn 100 Sats per trade": "Teilen, um 100 Sats pro Handel zu verdienen",
"Your referral link": "Dein Empfehlungslink",
"Your earned rewards": "Deine verdienten Belohnungen",
"Claim": "Erhalten",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Invoice for {{amountSats}} Sats": "Invoice für {{amountSats}} Sats",
"Submit": "Bestätigen",
"There it goes, thank you!🥇": "Das war's, vielen Dank!🥇",
"You have an active order": "Du hast eine aktive Order",
"You can claim satoshis!": "Du kannst Satoshis abholen!",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Public Buy Orders": "Öffentliche Kaufangebote",
"Public Sell Orders": "Öffentliche Verkaufsangebote",
"Today Active Robots": "Heute aktive Roboter",
"24h Avg Premium": "24h Durchschnittsaufschlag",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Trade Fee": "Handelsgebühr",
"Show community and support links": "Community- und Support-Links anzeigen",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Show stats for nerds": "Statistiken für Nerds anzeigen",
"Exchange Summary": "Börsen-Zusammenfassung",
"Public buy orders": "Öffentliche Kaufangebote",
"Public sell orders": "Öffentliche Verkaufsangebote",
"Book liquidity": "Marktplatz-Liquidität",
"Today active robots": "Heute aktive Roboter",
"24h non-KYC bitcoin premium": "24h non-KYC Bitcoin-Aufschlag",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Maker fee": "Makergebühr",
"Taker fee": "Takergebühr",
"Number of public BUY orders": "Anzahl der öffentlichen KAUF-Angebote",
"Number of public SELL orders": "Anzahl der öffentlichen VERKAUFS-Angebote",
"Your last order #{{orderID}}": "Deine letzte Order #{{orderID}}",
"Inactive order": "Inaktive Order",
"You do not have previous orders": "Du hast keine vorherige Order",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"ORDER PAGE - OrderPage.js": "Order details page",
"Order Box": "Angebots-Box",
"Contract": "Vertrag",
"Active": "Activ",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Seen recently": "Kürzlich gesehen",
"Inactive": "Inactiv",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"(Seller)": "(Verkäufer)",
"(Buyer)": "(Käufer)",
"Order maker": "Order-Maker",
"Order taker": "Order-Taker",
"Order Details": "Order-Details",
"Order status": "Order-Status",
"Waiting for maker bond": "Warten auf Maker-Kaution",
"Public": "Public",
"Waiting for taker bond": "Warten auf Taker-Kaution",
"Cancelled": "Abgebrochen",
"Expired": "Abgelaufen",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Waiting for trade collateral and buyer invoice": "Warten auf Handels-Kaution und Käufer-Invoice",
"Waiting only for seller trade collateral": "Auf Kaution des Verkäufers warten",
"Waiting only for buyer invoice": "Warten auf Käufer-Invoice",
"Sending fiat - In chatroom": "Fiat senden - Im Chatroom",
"Fiat sent - In chatroom": "Fiat bezahlt - Im Chatroom",
"In dispute": "Offener Streitfall",
"Collaboratively cancelled": "Gemeinsam abgebrochen",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Sending satoshis to buyer": "Sende Satoshis an den Käufer",
"Sucessful trade": "Erfolgreicher Handel",
"Failed lightning network routing": "Weiterleitung im Lightning-Netzwerk fehlgeschlagen",
"Wait for dispute resolution": "Warten auf Streitschlichtung",
"Maker lost dispute": "Maker hat Fall verloren",
"Taker lost dispute": "Taker hat Fall verloren",
"Amount range": "Betragsspanne",
"Swap destination": "Austausch-Ziel",
"Accepted payment methods": "Akzeptierte Zahlungsweisen",
"Others": "Weitere",
"{{price}} {{currencyCode}}/BTC - Premium: {{premium}}%": "{{price}} {{currencyCode}}/BTC - Aufschlag: {{premium}}%",
"Price and Premium": "Preis und Aufschlag",
"Amount of Satoshis": "Anzahl Satoshis",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Premium over market price": "Aufschlag über dem Marktpreis",
"Order ID": "Order-ID",
"Deposit timer": "Einzahlungstimer",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Expires in": "Läuft ab in",
"{{nickname}} is asking for a collaborative cancel": "{{nickname}} bittet um gemeinsamen Abbruch",
"You asked for a collaborative cancellation": "Du hast um einen gemeinsamen Abbruch gebeten",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Invoice expired. You did not confirm publishing the order in time. Make a new order.": "Die Invoice ist abgelaufen. Du hast die Veröffentlichung der Order nicht rechtzeitig bestätigt. Erstelle eine neue Order.",
"This order has been cancelled by the maker": "Diese Order wurde vom Maker storniert",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Invoice expired. You did not confirm taking the order in time.": "Die Invoice ist abgelaufen. Du hast die Annahme der Order nicht rechtzeitig bestätigt.",
"Penalty lifted, good to go!": "Die Strafe ist aufgehoben, es kann losgehen!",
"You cannot take an order yet! Wait {{timeMin}}m {{timeSec}}s": "Du kannst noch keine Order annehmen! Warte {{timeMin}}m {{timeSec}}s",
"Too low": "Zu niedrig",
"Too high": "Zu hoch",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Enter amount of fiat to exchange for bitcoin": "Fiat-Betrag für den Umtausch in Bitcoin eingeben",
"Amount {{currencyCode}}": "Betrag {{currencyCode}}",
"You must specify an amount first": "Du musst zuerst einen Betrag angeben",
"Take Order": "Order annehmen",
"Wait until you can take an order": "Warte, bis du eine Order annehmen kannst",
"Cancel the order?": "Order abbrechen?",
"If the order is cancelled now you will lose your bond.": "Wenn die Order jetzt storniert wird, verlierst du deine Kaution.",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Confirm Cancel": "Abbruch bestätigen",
"The maker is away": "Der Maker ist abwesend",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"By taking this order you risk wasting your time. If the maker does not proceed in time, you will be compensated in satoshis for 50% of the maker bond.": "Wenn du diese Order annimmst, riskierst du, deine Zeit zu verschwenden. Wenn der Maker nicht rechtzeitig handelt, erhältst du eine Entschädigung in Satoshis in Höhe von 50 % der Maker-Kaution.",
"Collaborative cancel the order?": "Order gemeinsam abbrechen?",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"The trade escrow has been posted. The order can be cancelled only if both, maker and taker, agree to cancel.": "Der Trade wurde veröffentlicht. Die Order kann nur storniert werden, wenn Maker und Taker der Stornierung gemeinsam zustimmen.",
"Ask for Cancel": "Bitte um Abbruch",
"Cancel": "Abbrechen",
"Collaborative Cancel": "Gemeinsamer Abbruch",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Invalid Order Id": "Ungültige Order-ID",
"You must have a robot avatar to see the order details": "Du musst einen Roboter-Avatar besitzen, um die Orderdetails zu sehen",
"This order has been cancelled collaborativelly": "Diese Order wurde gemeinsam abgebrochen",
"You are not allowed to see this order": "Du darfst diese Order nicht sehen",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"The Robotic Satoshis working in the warehouse did not understand you. Please, fill a Bug Issue in Github https://github.com/reckless-satoshi/robosats/issues": "Die Roboter-Satoshis, die im Lager arbeiten, haben dich nicht verstanden. Bitte, melde den Fehler über Github https://github.com/reckless-satoshi/robosats/issues",
"CHAT BOX - Chat.js": "Chat Box",
"You": "Du",
"Peer": "Partner",
"connected": "verbunden",
"disconnected": "getrennt",
"Type a message": "Schreibe eine Nachricht",
"Connecting...": "Verdinden...",
"Send": "Senden",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Verify your privacy": "Überprüfe deine Privatsphäre",
"Audit PGP": "Audit PGP",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Save full log as a JSON file (messages and credentials)": "Vollständiges Protokoll als JSON-Datei speichern ( Nachrichten und Anmeldeinformationen)",
"Export": "Exportieren",
"Don't trust, verify": "Don't trust, verify",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Your communication is end-to-end encrypted with OpenPGP. You can verify the privacy of this chat using any tool based on the OpenPGP standard.": "Deine Kommunikation wird Ende-zu-Ende mit OpenPGP verschlüsselt. Du kannst die Vertraulichkeit dieses Chats mit jedem OpenPGP-Standard Tool überprüfen.",
"Learn how to verify": "Learn how to verify",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Your PGP public key. Your peer uses it to encrypt messages only you can read.": "Dein öffentlicher PGP-Schlüssel. Dein Chatpartner verwendet ihn für das Verschlüsseln der Nachrichten, damit nur du sie lesen kannst.",
"Your public key": "Dein öffentlicher Schlüssel",
"Your peer PGP public key. You use it to encrypt messages only he can read and to verify your peer signed the incoming messages.": "Der öffentliche PGP-Schlüssel deines Chatpartners. Du verwendest ihn um Nachrichten zu verschlüsseln, die nur er lesen kann und um zu überprüfen, ob dein Gegenüber die eingehenden Nachrichten signiert hat.",
"Peer public key": "Öffentlicher Schlüssel des Partners",
"Your encrypted private key. You use it to decrypt the messages that your peer encrypted for you. You also use it to sign the messages you send.": "Dein verschlüsselter privater Schlüssel. Du verwendest ihn um die Nachrichten zu entschlüsseln, die dein Peer für dich verschlüsselt hat. Außerdem signierst du mit ihm die Nachrichten die du sendest.",
"Your encrypted private key": "Dein verschlüsselter privater Schlüssel",
"The passphrase to decrypt your private key. Only you know it! Do not share. It is also your robot token.": "Die Passphrase zur Entschlüsselung deines privaten Schlüssels. Nur du kennst sie! Bitte nicht weitergeben. Sie ist auch dein Benutzer-Token für den Roboter-Avatar.",
"Your private key passphrase (keep secure!)": "Deine Passphrase für den privaten Schlüssel (sicher aufbewahren!)",
"Save credentials as a JSON file": "Anmeldeinformationen als JSON-Datei speichern",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Keys": "Schlüssel",
"Save messages as a JSON file": "Nachrichten als JSON-Datei speichern",
"Messages": "Nachrichten",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"CONTRACT BOX - TradeBox.js": "The Contract Box that guides users trough the whole trade pipeline",
"Contract Box": "Vertrags-Box",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Robots show commitment to their peers": "Roboter verpflichten sich ihren Gegenübern",
"Lock {{amountSats}} Sats to PUBLISH order": "Sperre {{amountSats}} Sats zum VERÖFFENTLICHEN",
"Lock {{amountSats}} Sats to TAKE order": "Sperre {{amountSats}} Sats zum ANNEHMEN",
"Lock {{amountSats}} Sats as collateral": "Sperre {{amountSats}} Sats als Sicherheit",
"Copy to clipboard": "In Zwischenablage kopieren",
"This is a hold invoice, it will freeze in your wallet. It will be charged only if you cancel or lose a dispute.": "Diese Invoice wird in deiner Wallet eingefroren. Sie wird nur belastet, wenn du abbrichst oder einen Streitfall verlierst.",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"This is a hold invoice, it will freeze in your wallet. It will be released to the buyer once you confirm to have received the {{currencyCode}}.": "Diese Invoice wird in deiner Wallet eingefroren. Sie wird erst durchgeführt sobald du die {{currencyCode}}-Zahlung bestätigst.",
"Your maker bond is locked": "Deine Maker-Kaution ist gesperrt",
"Your taker bond is locked": "Deine Taker-Kaution ist gesperrt",
"Your maker bond was settled": "Deine Maker-Kaution wurde bezahlt",
"Your taker bond was settled": "Deine Taker-Kaution wurde bezahlt.",
"Your maker bond was unlocked": "Deine Maker-Kaution wurde freigegeben",
"Your taker bond was unlocked": "Deine Taker-Kaution wurde freigegeben.",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Your order is public": "Deine Order ist öffentlich",
"Be patient while robots check the book. This box will ring 🔊 once a robot takes your order, then you will have {{deposit_timer_hours}}h {{deposit_timer_minutes}}m to reply. If you do not reply, you risk losing your bond.": "Sei geduldig, während die Roboter das Buch ansehen. Diese Box läutet 🔊, sobald ein Roboter deine Order annimmt, dann hast du {{deposit_timer_hours}} Stunden {{deposit_timer_minutes}} Minuten Zeit zu antworten. Wenn du nicht antwortest, riskierst du den Verlust deiner Kaution.",
"If the order expires untaken, your bond will return to you (no action needed).": "Wenn die Order nicht angenommen wird und abläuft, erhältst du die Kaution zurück (keine Aktion erforderlich).",
"Enable Telegram Notifications": "Telegram-Benachrichtigungen aktivieren",
"Enable TG Notifications": "Aktiviere TG-Benachrichtigungen",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"You will be taken to a conversation with RoboSats telegram bot. Simply open the chat and press Start. Note that by enabling telegram notifications you might lower your level of anonymity.": "Du wirst zu einem Chat mit dem RoboSats-Telegram-Bot weitergeleitet. Öffne einfach den Chat und drücke auf Start. Beachte, dass du deine Anonymität verringern könntest, wenn du Telegram-Benachrichtigungen aktivierst.",
"Go back": "Zurück",
"Enable": "Aktivieren",
"Telegram enabled": "Telegram aktiviert",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Public orders for {{currencyCode}}": "Öffentliche Order für {{currencyCode}}",
"Premium rank": "Aufschlags-Rang",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Among public {{currencyCode}} orders (higher is cheaper)": "Anzahl öffentlicher {{currencyCode}} Order (höher ist günstiger)",
"A taker has been found!": "Ein Taker wurde gefunden",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Please wait for the taker to lock a bond. If the taker does not lock a bond in time, the order will be made public again.": "Bitte warte auf den Taker, um eine Kaution zu sperren. Wenn der Taker nicht rechtzeitig eine Kaution sperrt, wird die Order erneut veröffentlicht.",
"Submit an invoice for {{amountSats}} Sats": "Füge eine Invoice über {{amountSats}} Sats ein",
"The taker is committed! Before letting you send {{amountFiat}} {{currencyCode}}, we want to make sure you are able to receive the BTC. Please provide a valid invoice for {{amountSats}} Satoshis.": "Der Taker ist bereit! Bevor du {{amountFiat}} {{currencyCode}} sendest, möchten wir sicherstellen, dass du in der Lage bist, die BTC zu erhalten. Bitte füge eine gültige Invoice über {{amountSats}} Satoshis ein",
"Payout Lightning Invoice": "Lightning-Auszahlungs-Invoice",
"Your invoice looks good!": "Deine Invoice sieht gut aus!",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"We are waiting for the seller to lock the trade amount.": "Wir warten darauf, dass der Verkäufer den Handelsbetrag sperrt.",
"Just hang on for a moment. If the seller does not deposit, you will get your bond back automatically. In addition, you will receive a compensation (check the rewards in your profile).": "Warte einen Moment. Wenn der Verkäufer den Handelsbetrag nicht hinterlegt, bekommst du deine Kaution automatisch zurück. Darüber hinaus erhältst du eine Entschädigung (siehe die Belohnungen in deinem Profil).",
"The trade collateral is locked!": "Der Handelsbetrag ist gesperrt!",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"We are waiting for the buyer to post a lightning invoice. Once he does, you will be able to directly communicate the fiat payment details.": "Wir warten darauf, dass der Käufer eine Lightning-Invoice einreicht. Sobald er dies tut, kannst du ihm die Details der Fiat-Zahlung mitteilen.",
"Just hang on for a moment. If the buyer does not cooperate, you will get back the trade collateral and your bond automatically. In addition, you will receive a compensation (check the rewards in your profile).": "Warte einen Moment. Wenn der Käufer nicht kooperiert, bekommst du seine und deine Kaution automatisch zurück. Außerdem erhältst du eine Entschädigung (siehe die Belohnungen in deinem Profil).",
"Confirm {{amount}} {{currencyCode}} sent": "Bestätige {{amount}} {{currencyCode}} gesendet",
"Confirm {{amount}} {{currencyCode}} received": "Bestätige {{amount}} {{currencyCode}} erhalten",
"Open Dispute": "Streitfall eröffnen",
"The order has expired": "Die Order ist abgelaufen",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Chat with the buyer": "Chatte mit dem Käufer",
"Chat with the seller": "Chatte mit dem Verkäufer",
"Say hi! Be helpful and concise. Let them know how to send you {{amount}} {{currencyCode}}.": "Sag Hallo! Sei hilfreich und präzise. Lass ihn wissen, wie er dir {{amount}} {{currencyCode}} schicken kann.",
"The buyer has sent the fiat. Click 'Confirm Received' once you receive it.": "Der Käufer hat das Geld geschickt. Klicke auf 'Bestätige FIAT erhalten', sobald du es erhalten hast.",
"Say hi! Ask for payment details and click 'Confirm Sent' as soon as the payment is sent.": "Sag Hallo! Frag nach den Zahlungsdetails und klicke auf 'Bestätige FIAT gesendet' sobald die Zahlung unterwegs ist.",
"Wait for the seller to confirm he has received the payment.": "Warte, bis der Verkäufer die Zahlung bestätigt.",
"Confirm you received {{amount}} {{currencyCode}}?": "Bestätige den Erhalt von {{amount}} {{currencyCode}}",
"Confirming that you received the fiat will finalize the trade. The satoshis in the escrow will be released to the buyer. Only confirm after the {{amount}} {{currencyCode}} have arrived to your account. In addition, if you have received the payment and do not confirm it, you risk losing your bond.": "Nach dem Bestätigen der Zahlung, wird der Trade beendet. Die hinterlegten Satoshi gehen an den Käufer. Bestätige nur, wenn die {{amount}} {{currencyCode}}-Zahlung angekommen ist. Falls du die {{currencyCode}}-Zahlung erhalten hast und dies nicht bestätigst, verlierst du ggf. deine Kaution und die Handelssumme.",
"Confirm": "Bestätigen",
"Trade finished!": "Trade abgeschlossen!",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"rate_robosats": "Was hältst du von <1>RoboSats</1>?",
"Thank you! RoboSats loves you too ❤️": "Danke! RoboSats liebt dich auch ❤️",
"RoboSats gets better with more liquidity and users. Tell a bitcoiner friend about Robosats!": "RoboSats wird noch besser mit mehr Nutzern und Liquidität. Erzähl einem Bitcoin-Freund von uns!",
"Thank you for using Robosats!": "Danke, dass du Robosats benutzt hast!",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"let_us_know_hot_to_improve": "Sag uns, was wir verbessern können (<1>Telegram</1> / <3>Github</3>)",
"Start Again": "Nochmal",
"Attempting Lightning Payment": "Versuche Lightning-Zahlung",
"RoboSats is trying to pay your lightning invoice. Remember that lightning nodes must be online in order to receive payments.": "RoboSats versucht deine Lightning-Invoice zu bezahlen. Denk daran, dass deine Lightning-Node erreichbar sein muss, um die Zahlung zu erhalten.",
"Retrying!": "Erneut versuchen!",
"Lightning Routing Failed": "Lightning-Weiterleitung fehlgeschlagen",
"Your invoice has expired or more than 3 payment attempts have been made.": "Deine Invoice ist abgelaufen oder mehr als 3 Zahlungs-Versuche sind fehlgeschlagen. Reiche eine neue Invoice ein",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Check the list of compatible wallets": "Prüfe die Liste mit kompatiblen Wallets",
"RoboSats will try to pay your invoice 3 times with a one minute pause in between. If it keeps failing, you will be able to submit a new invoice. Check whether you have enough inbound liquidity. Remember that lightning nodes must be online in order to receive payments.": "RoboSats wird alle eine Minute 3 mal versuchen, deine Invoice auszuzahlen. Wenn es weiter fehlschlägt, kannst du eine neue Invoice einfügen. Prüfe deine Inbound-Liquidität. Denk daran, dass deine Lightning-Node erreichbar sein muss, um die Zahlung zu erhalten.Denk daran, dass deine Lightning-Node erreichbar sein muss, um die Zahlung zu erhalten.",
"Next attempt in": "Nächster Versuch in",
"Do you want to open a dispute?": "Möchtest du einen Fall eröffnen?",
"The RoboSats staff will examine the statements and evidence provided. You need to build a complete case, as the staff cannot read the chat. It is best to provide a burner contact method with your statement. The satoshis in the trade escrow will be sent to the dispute winner, while the dispute loser will lose the bond.": "Das RoboSats-Team wird die Aussagen und Beweise prüfen. Du musst die vollständige Situation erklären, wir können den Chat nicht sehen. Benutze am besten Wegwerf-Kontakt-Infos. Die hinterlegten Satoshis gehen an den Fall-Gewinner, der Verlierer verliert seine Kaution.",
"Disagree": "Ablehnen",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Agree and open dispute": "Akzeptieren und Fall eröffnen",
"A dispute has been opened": "Ein Fall wurde eröffnet",
"Please, submit your statement. Be clear and specific about what happened and provide the necessary evidence. You MUST provide a contact method: burner email, XMPP or telegram username to follow up with the staff. Disputes are solved at the discretion of real robots (aka humans), so be as helpful as possible to ensure a fair outcome. Max 5000 chars.": "Bitte übermittle deine Aussage. Sei präzise und deutlich darüber, was vorgefallen ist und bring entsprechende Beweise vor. Du musst eine Kontaktmöglichkeit übermitteln: Wegwerfemail, XMPP oder Telegram-Nutzername zum Kontakt durch unser Team. Fälle werden von echten Robotern (aka Menschen) bearbeiten, also sei kooperativ für eine faire Entscheidung. Max. 5000 Zeichen.",
"Submit dispute statement": "Übermittle Fall-Aussage",
"We have received your statement": "Wir haben deine Aussage erhalten",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"We are waiting for your trade counterpart statement. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com.": "Wir warten auf die Aussage deines Gegenübers. Wenn du Fragen zum Fall hast oder weitere Informationen übermitteln möchtest, kontaktiere robosats@protonmail.com.",
"Please, save the information needed to identify your order and your payments: order ID; payment hashes of the bonds or escrow (check on your lightning wallet); exact amount of satoshis; and robot nickname. You will have to identify yourself as the user involved in this trade via email (or other contact methods).": "Bitte bewahre die Informationen die deine Order und Zahlungsweise identifizieren auf: Order-ID; Zahlungs-Hashes der Kaution oder Sicherheit (siehe dein Lightning-Wallet); exakte Anzahl an Satoshis; und dein Roboter-Avatar. Du musst dich als der involvierte Nutzer identifizieren könenn, über E-Mail (oder andere Kontaktarten).",
"We have the statements": "Wir haben die Aussagen erhalten",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Both statements have been received, wait for the staff to resolve the dispute. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com. If you did not provide a contact method, or are unsure whether you wrote it right, write us immediately.": "Wir haben beide Aussagen erhalten, warte auf das Team, den Fall zu klären. Wenn du Fragen zum Fall hast oder weitere Informationen übermitteln möchtest, kontaktiere robosats@protonmail.com. Wenn du keine Kontaktdaten angegeben hast oder dir unsicher bist, kontaktiere uns sofort.",
"You have won the dispute": "Du hast den Fall gewonnen",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"You can claim the dispute resolution amount (escrow and fidelity bond) from your profile rewards. If there is anything the staff can help with, do not hesitate to contact to robosats@protonmail.com (or via your provided burner contact method).": "Du kannst die Satoshis (Sicherheit und Kaution) in deinem Profil finden. Wenn unser Team dir bei etwas helfen kann, zögere nicht, uns zu kontaktieren: robosats@protonmail.com (oder über deine Wegwerf-Kontaktdaten).",
"You have lost the dispute": "Du hast den Fall verloren",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Unfortunately you have lost the dispute. If you think this is a mistake you can ask to re-open the case via email to robosats@protonmail.com. However, chances of it being investigated again are low.": "Leider hast du diesen Fall verloren. Falls du denkst, dies war ein Fehler, kontaktieren uns über robosats@protonmail.com. Aber die Chancen, dass der Fall neu eröfffnet wird, sind gering.",
"Expired not taken": "Abgelaufen, nicht angenommen",
"Maker bond not locked": "Maker-Kaution nicht gesperrt",
"Escrow not locked": "Treuhandkonto nicht gesperrt",
"Invoice not submitted": "Invoice nicht eingereicht",
"Neither escrow locked or invoice submitted": "Weder Treuhandkonto gesperrt noch Invoice eingereicht",
"Renew Order": "Order erneuern",
"Pause the public order": "Order pausieren",
"Your order is paused": "Deine Order ist pausiert",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Your public order has been paused. At the moment it cannot be seen or taken by other robots. You can choose to unpause it at any time.": "Deine öffentliche Order wurde pausiert. Im Moment kann sie von anderen Robotern weder gesehen noch angenommen werden. Du kannst sie jederzeit wieder aktivieren.",
"Unpause Order": "Order aktivieren",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"You risk losing your bond if you do not lock the collateral. Total time to available is {{deposit_timer_hours}}h {{deposit_timer_minutes}}m.": "Du riskierst den Verlust deiner Kaution, wenn du die Sicherheiten nicht sperrst. Die insgesamt zur Verfügung stehende Zeit beträgt {{deposit_timer_hours}}h {{deposit_timer_minutes}}m.",
"See Compatible Wallets": "Kompatible Wallets ansehen",
"Failure reason:": "Fehlerursache:",
"Payment isn't failed (yet)": "Zahlung ist (noch) nicht gescheitert",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"There are more routes to try, but the payment timeout was exceeded.": "Es gibt noch weitere Routen, aber das Zeitlimit für die Zahlung wurde überschritten.",
"All possible routes were tried and failed permanently. Or there were no routes to the destination at all.": "Alle möglichen Routen wurden ausprobiert und scheiterten permanent. Oder es gab überhaupt keine Routen zum Ziel.",
"A non-recoverable error has occurred.": "Es ist ein nicht behebbarer Fehler aufgetreten.",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Payment details are incorrect (unknown hash, invalid amount or invalid final CLTV delta).": "Die Zahlungsdetails sind falsch (unbekannter Hash, ungültiger Betrag oder ungültiges CLTV-Delta).",
"Insufficient unlocked balance in RoboSats' node.": "Unzureichendes freigeschaltetes Guthaben auf der Node von RoboSats.",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"The invoice submitted only has expensive routing hints, you are using an incompatible wallet (probably Muun?). Check the wallet compatibility guide at wallets.robosats.com": "Die eingereichte Invoice enthält nur teure Routing-Hinweise, du verwendest eine inkompatible Wallet (wahrscheinlich Muun?). Prüfe den Leitfaden zur Kompatibilität von Wallets unter wallets.robosats.com",
"The invoice provided has no explicit amount": "Die vorgelegte Invoice enthält keinen expliziten Betrag",
"Does not look like a valid lightning invoice": "Sieht nicht nach einer gültigen Lightning-Invoice aus",
"The invoice provided has already expired": "Die angegebene Invoice ist bereits abgelaufen",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"INFO DIALOG - InfoDiagog.js": "App information and clarifications and terms of use",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Close": "Schließen",
"What is RoboSats?": "Was ist RoboSats?",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"It is a BTC/FIAT peer-to-peer exchange over lightning.": "Es ist ein privater BTC/FIAT Handelsplatz über Lightning.",
"RoboSats is an open source project ": "RoboSats ist ein Open-Source-Projekt ",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"It simplifies matchmaking and minimizes the need of trust. RoboSats focuses in privacy and speed.": "Es vereinfacht das Zusammenfinden und minimiert das nötige Vertrauen. RoboSats steht für Privatsphäre und Schnelligkeit.",
"(GitHub).": "(GitHub).",
"How does it work?": "Wie funktioniert es?",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"AnonymousAlice01 wants to sell bitcoin. She posts a sell order. BafflingBob02 wants to buy bitcoin and he takes Alice's order. Both have to post a small bond using lightning to prove they are real robots. Then, Alice posts the trade collateral also using a lightning hold invoice. RoboSats locks the invoice until Alice confirms she received the fiat, then the satoshis are released to Bob. Enjoy your satoshis, Bob!": "AnonymousAlice01 will Bitcoin verkaufen. Sie veröffentlich eine Verkaufs-Order. BafflingBob02 will Bitcoin kaufen und nimmt die Order an. Beide müssen eine kleine Kaution hinterlegen, um zu beweisen, dass sie echte Roboter sind. Dann schickt Alice die Handelssumme ebenfalls als Sicherheit. RoboSats sperrt diese, bis Alice den Zahlungserhalt bestätigt, dann werden die Satoshis an Bob geschickt. Genieße deine Satoshis, Bob!",
"At no point, AnonymousAlice01 and BafflingBob02 have to entrust the bitcoin funds to each other. In case they have a conflict, RoboSats staff will help resolving the dispute.": "Zu keinem Zeitpunkt müssen AnonymousAlice01 und BafflingBob02 sich direkt ihre Satoshis anvertrauen. Im Fall eines Konflikts wird das RoboSats-Team bei der Klärung helfen.",
"You can find a step-by-step description of the trade pipeline in ": "Du findest eine Schritt-für-Schritt-Erklärung des Handelablaufs hier ",
"How it works": "Wie es funktioniert",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"You can also check the full guide in ": "Außerdem kannst du hier einen vollständigen Ratgeber finden ",
"How to use": "Wie wir es benutzt",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"What payment methods are accepted?": "Welche Zahlungsweisen stehen zur Verfügung?",
"All of them as long as they are fast. You can write down your preferred payment method(s). You will have to match with a peer who also accepts that method. The step to exchange fiat has a expiry time of 24 hours before a dispute is automatically open. We highly recommend using instant fiat payment rails.": "Alle, wenn sie schnell genug sind. Du legst deine Zahlungsweisen selber fest. Du musst einen Gegenüber finden, der diese Zahlungsweise ebenfalls akzeptiert. Der Schritt der Fiat-Zahlung darf bis zu 24 Stunden dauern, bis automatisch ein Fall eröffnet wird. Wir empfehlen dringend, sofortige Zahlungsweisen zu verwenden.",
"Are there trade limits?": "Gibt es Handel-Beschränkungen?",
"Maximum single trade size is {{maxAmount}} Satoshis to minimize lightning routing failure. There is no limits to the number of trades per day. A robot can only have one order at a time. However, you can use multiple robots simultaneously in different browsers (remember to back up your robot tokens!).": "Die maximale Höhe einer Order beträgt {{maxAmount}} Satoshis um Weiterleitungsprobleme zu vermeiden. Es gibt keine Beschränkung für die Anzahl an Trades. Ein Roboter kann nur eine Order gleichzeitig veröffentlichen. Aber du kannst mehrere Roboter in mehreren Browser haben (denk an das Speichern deines Tokens!).",
"Is RoboSats private?": "Ist RoboSats privat?",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"RoboSats will never ask you for your name, country or ID. RoboSats does not custody your funds and does not care who you are. RoboSats does not collect or custody any personal data. For best anonymity use Tor Browser and access the .onion hidden service.": "RoboSats wird nie nach deinem Namen, Land oder ID fragen. Robosats verwahrt nicht dein Guthaben oder interessiert sich für deine Identität. RoboSats sammelt oder speichert keine persönlichen Daten. Für bestmögliche Privatsphäre nutze den Tor-Browser und verwende den .onion Hidden-Service.",
"Your trading peer is the only one who can potentially guess anything about you. Keep your chat short and concise. Avoid providing non-essential information other than strictly necessary for the fiat payment.": "Dein Handelpartner ist der einzige, der Informationen über dich erhalten kann. Halte es kurz und präzise. Vermeide Informationen, die nicht für die Zahlung zwingend notwendig sind.",
"What are the risks?": "Gibt es Risiken?",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"This is an experimental application, things could go wrong. Trade small amounts!": "Dieses Projekt ist ein Experiment, Dinge können schiefgehen. Handle mit kleinen Summen!",
"The seller faces the same charge-back risk as with any other peer-to-peer service. Paypal or credit cards are not recommended.": "Der Verkäufer hat das gleiche Rückbuchungsrisiko wie bei anderen Privatgeschäften. Paypal oder Kreditkarten werden nicht empfohlen.",
"What is the trust model?": "Muss man dem Gegenüber vertrauen?",
"The buyer and the seller never have to trust each other. Some trust on RoboSats is needed since linking the seller's hold invoice and buyer payment is not atomic (yet). In addition, disputes are solved by the RoboSats staff.": "Käufer und Verkäufer müssen sich nie vertrauen. Etwas Vertrauen in RoboSats ist notwendig, da die Verknüpfung zwischen Verkäufer- und Käufer-Invoice (noch) nicht 'atomic' ist. Außerdem entscheidet das RoboSats-Team über Streitigkeiten.",
"To be totally clear. Trust requirements are minimized. However, there is still one way RoboSats could run away with your satoshis: by not releasing the satoshis to the buyer. It could be argued that such move is not in RoboSats' interest as it would damage the reputation for a small payout. However, you should hesitate and only trade small quantities at a time. For large amounts use an onchain escrow service such as Bisq": "Um dass klarzustellen. Das nötige Vetrauen wird minimalisiert. Trotzdem gibt es einen Weg für RoboSats, deine Satoshi zu behalten: indem sie nicht an den Käufer weitergeleitet werden. Man kann behaupten, dass das nicht in RoboSats' Interesse wäre, da es die Reputation für eine geringe Summe beschädigen würde. Aber du solltest trotzdem vorsichtig sein und nur kleine Handel durchführen. Für größere Summen nutze On-Chain-Escrow-Services wie BISQ.",
"You can build more trust on RoboSats by inspecting the source code.": "Du kannst den RoboSats Source-Code selbst überprüfen um dich sicherer zu fühlen.",
"Project source code": "Source-Code des Projekts",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"What happens if RoboSats suddenly disappears?": "Was passiert, wenn RoboSats plötzlich verschwindet?",
"Your sats will return to you. Any hold invoice that is not settled would be automatically returned even if RoboSats goes down forever. This is true for both, locked bonds and trading escrows. However, there is a small window between the seller confirms FIAT RECEIVED and the moment the buyer receives the satoshis when the funds could be permanently lost if RoboSats disappears. This window is about 1 second long. Make sure to have enough inbound liquidity to avoid routing failures. If you have any problem, reach out trough the RoboSats public channels.": "Deine Sats gehen an dich zurück. Jede Sperrtransaktion wird selbst dann wieder freigegeben, wenn RoboSats für immer offline geht. Das gilt für Käufer- und Verkäufer-Kautionen. Trotzdem gibt es ein kurzes Zeitfenster zwischen Fiat-Zahlungsbestätigung und durchführung der Lightning-Transaktion, in dem die Summe für immer verloren gehen kann. Dies ist ungefähr 1 Sekunde. Stelle sicher, dass du genug Inbound-Liquidität hast. Bei Problemen melde dich über RoboSats' öffentliche Kanäle",
"In many countries using RoboSats is no different than using Ebay or Craiglist. Your regulation may vary. It is your responsibility to comply.": "In vielen Ländern ist RoboSats wie Ebay oder Craigslist. Deine Rechtslage weicht vielleicht ab, das liegt in deiner Verantwortung.",
"Is RoboSats legal in my country?": "Ist RoboSats in meinem Land erlaubt?",
"Disclaimer": "Hinweise",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"This lightning application is provided as is. It is in active development: trade with the utmost caution. There is no private support. Support is only offered via public channels ": "Dieses Lightning-Projekt ist wie es ist. Es befindet sich in der Entwicklung: Handle mit äußerster Vorsicht. Es gibt keine private Unterstützung. Hilfe wird nur über die öffentlichen Kanäle angeboten ",
"(Telegram)": "(Telegram)",
". RoboSats will never contact you. RoboSats will definitely never ask for your robot token.": ". RoboSats wird dich nie kontaktieren. RoboSats fragt definitiv nie nach deinem Roboter-Token."
}