robosats/frontend/static/locales/pl.json

359 lines
37 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"UNSAFE ALERT - UnsafeAlert.js": "Alert that shows on top when browsing from the unsafe clearnet sites",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"You are not using RoboSats privately": "Nie używasz Robosats prywatnie",
"desktop_unsafe_alert": "Niektóre funkcje są wyłączone dla Twojej ochrony (np. czat) i bez nich nie będziesz w stanie dokonać transakcji. Aby chronić swoją prywatność i w pełni włączyć RoboSats, użyj <1>Tor Browser</1> i odwiedź <3>onion<//3>.",
"phone_unsafe_alert": "Nie będziesz w stanie sfinalizować transakcji. Użyj <1>Tor Browser</1> i odwiedź witrynę <3>Onion</3>.",
"Hide": "Ukryć",
"USER GENERATION PAGE - UserGenPage.js": "Landing Page and User Generation",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Simple and Private LN P2P Exchange": "Łatwa i prywatna wymiana P2P LN",
"This is your trading avatar": "To jest twój awatar handlowy",
"Store your token safely": "Przechowuj swój token bezpiecznie",
"A robot avatar was found, welcome back!": "Znaleziono awatar robota, witamy ponownie!",
"Copied!": "Skopiowane!",
"Generate a new token": "Wygeneruj nowy token",
"Generate Robot": "Generuj robota",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"You must enter a new token first": "Musisz najpierw wprowadzić nowy token",
"Make Order": "Złóż zamówienie",
"Info": "Info",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"View Book": "Zobacz książkę",
"MAKER PAGE - MakerPage.js": "To jest strona, na której użytkownicy mogą tworzyć nowe zamówienia",
"Order": "Zamówienie",
"Customize": "Dostosuj",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Buy or Sell Bitcoin?": "Chcesz kupić lub sprzedać Bitcoin?",
"Buy": "Kupić",
"Sell": "Sprzedać",
"Amount": "Ilość",
"Amount of fiat to exchange for bitcoin": "Kwota fiat do wymiany na bitcoin",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Invalid": "Nieważny",
"Enter your preferred fiat payment methods. Fast methods are highly recommended.": "Wpisz swoje preferowane metody płatności fiat. Zdecydowanie zaleca się szybkie metody.",
"Must be shorter than 65 characters": "Musi być krótszy niż 65 znaków",
"Swap Destination(s)": "Swap miejsce/miejsca docelowe",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Fiat Payment Method(s)": "Fiat Metoda/Metody płatności",
"You can add any method": "Możesz dodać dowolną metodę",
"Add New": "Dodaj nowe",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Choose a Pricing Method": "Wybierz metodę ustalania cen",
"Relative": "Względny",
"Let the price move with the market": "Niech cena porusza się wraz z rynkiem",
"Premium over Market (%)": "Premia nad rynkiem (%)",
"Explicit": "Sprecyzowany",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Set a fix amount of satoshis": "Ustaw stałą ilość satoshi",
"Satoshis": "Satoshis",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Let the taker chose an amount within the range": "Niech biorący wybierze kwotę z zakresu",
"Enable Amount Range": "Włącz zakres kwot",
"From": "Od",
"to": "do",
"Public Duration (HH:mm)": "Czas trwania publicznego (HH:mm)",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Set the skin-in-the-game, increase for higher safety assurance": "Ustaw skin-in-the-game, zwiększ, aby zapewnić większe bezpieczeństwo",
"Fidelity Bond Size": "Rozmiar obligacji wierności",
"Allow bondless takers": "Zezwól na osoby bez obligacji",
"COMING SOON - High risk! Limited to {{limitSats}}K Sats": "WKRÓTCE - Wysokie ryzyko! Ograniczony do {{limitSats}}K Sats",
"You must fill the order correctly": "Musisz poprawnie wypełnić zamówienie",
"Create Order": "Utwórz zamówienie",
"Back": "Z powrotem",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Create a BTC buy order for ": "Utwórz zlecenie kupna BTC dla ",
"Create a BTC sell order for ": "Utwórz zlecenie sprzedaży BTC dla ",
" of {{satoshis}} Satoshis": " z {{satoshis}} Satoshis",
" at market price": " po cenie rynkowej",
" at a {{premium}}% premium": " o godz {{premium}}% premia",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
" at a {{discount}}% discount": " o godz {{discount}}% zniżka",
"Must be less than {{max}}%": "To musi być mniejsza niż {{max}}%",
"Must be more than {{min}}%": "To musi być więcej niż {{min}}%",
"Must be less than {{maxSats}": "To musi być mniej niż {{maxSats}}",
"Must be more than {{minSats}}": "To musi być więcej niż {{minSats}}",
"PAYMENT METHODS - autocompletePayments.js": "Ciągi metod płatności",
"not specified": "Nieokreślony",
"Instant SEPA": "Natychmiastowe SEPA",
"Amazon GiftCard": "Amazon GiftCard",
"Google Play Gift Code": "Google Play Gift Code",
"Cash F2F": "Cash F2F",
"On-Chain BTC": "On-Chain BTC",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"BOOK PAGE - BookPage.js": "Strona Zamówienia książki",
"Seller": "Sprzedawca",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Buyer": "Kupujący",
"I want to": "chcę",
"Select Order Type": "Wybierz typ zamówienia",
"ANY": "KAŻDY",
"BUY": "KUPIĆ",
"SELL": "SPRZEDAĆ",
"and receive": "i odbierz",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"and pay with": "i zapłać",
"and use": "i użyć",
"Select Payment Currency": "Wybierz walutę płatności",
"Robot": "Robot",
"Is": "Jest",
"Currency": "Waluta",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Payment Method": "Metoda płatności",
"Pay": "Płacić",
"Price": "Cena",
"Premium": "Premia",
"You are SELLING BTC for {{currencyCode}}": "SPRZEDAJESZ BTC za {{currencyCode}}",
"You are BUYING BTC for {{currencyCode}}": "KUPUJESZ BTC za {{currencyCode}}",
"You are looking at all": "Patrzysz na wszystko",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"No orders found to sell BTC for {{currencyCode}}": "Nie znaleziono zleceń sprzedaży BTC za {{currencyCode}}",
"No orders found to buy BTC for {{currencyCode}}": "Nie znaleziono zamówień na zakup BTC za {{currencyCode}}",
"Be the first one to create an order": "Bądź pierwszą osobą, która utworzy zamówienie",
"BOTTOM BAR AND MISC - BottomBar.js": "Profil użytkownika paska dolnego i różne okna dialogowe",
"Stats For Nerds": "Statystyki dla nerdów",
"LND version": "LND wersja",
"Currently running commit hash": "Aktualnie uruchomiony hash zatwierdzenia",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"24h contracted volume": "Zakontraktowana objętość 24h",
"Lifetime contracted volume": "Zakontraktowana wielkość dożywotnia",
"Made with": "Wykonana z",
"and": "i",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"... somewhere on Earth!": "... gdzieś na Ziemi!",
"Community": "Społeczność",
"Support is only offered via public channels. Join our Telegram community if you have questions or want to hang out with other cool robots. Please, use our Github Issues if you find a bug or want to see new features!": "Wsparcie jest oferowane wyłącznie za pośrednictwem kanałów publicznych. Dołącz do naszej społeczności Telegram, jeśli masz pytania lub chcesz spędzać czas z innymi fajnymi robotami. Proszę, skorzystaj z naszego Github Issues, jeśli znajdziesz błąd lub chcesz zobaczyć nowe funkcje!",
"Join the RoboSats group": "Dołącz do grupy RoboSats",
"Telegram (English / Main)": "Telegram (English / Main)",
"RoboSats Telegram Communities": "RoboSats Telegram Communities",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Join RoboSats Spanish speaking community!": "Dołącz do hiszpańskojęzycznej społeczności RoboSats!",
"Join RoboSats Russian speaking community!": "Dołącz do rosyjskojęzycznej społeczności RoboSats!",
"Join RoboSats Chinese speaking community!": "Dołącz do chińskojęzycznej społeczności RoboSats!",
"Join RoboSats English speaking community!": "Dołącz do anglojęzycznej społeczności RoboSats!",
"Tell us about a new feature or a bug": "Poinformuj nas o nowej funkcji lub błędzie",
"Github Issues - The Robotic Satoshis Open Source Project": "Problemy z Githubem — projekt Robotic Satoshis Open Source",
"Your Profile": "Twój profil",
"Your robot": "Twój robot",
"One active order #{{orderID}}": "Jedno aktywne zamówienie #{{orderID}}",
"Your current order": "Twoje obecne zamówienie",
"No active orders": "Brak aktywnych zamówień",
"Your token (will not remain here)": "Twój token (nie pozostanie tutaj)",
"Back it up!": "Utwórz kopię zapasową!",
"Cannot remember": "niemożliwe do zapamiętania",
"Rewards and compensations": "Nagrody i rekompensaty",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Share to earn 100 Sats per trade": "Udostępnij, aby zarobić 100 Sats na transakcję",
"Your referral link": "Twój link referencyjny",
"Your earned rewards": "Twoje zarobione nagrody",
"Claim": "Prawo",
"Invoice for {{amountSats}} Sats": "Faktura za {{amountSats}} Sats",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Submit": "Składać",
"There it goes, thank you!🥇": "No to idzie, Dziękuję!🥇",
"You have an active order": "Masz aktywne zamówienie",
"You can claim satoshis!": "Możesz ubiegać się o satoshi!",
"Public Buy Orders": "Publiczne zamówienia zakupu",
"Public Sell Orders": "Publiczne zlecenia sprzedaży",
"Today Active Robots": "Dzisiaj aktywne roboty",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"24h Avg Premium": "24h średnia premia",
"Trade Fee": "Opłata handlowa",
"Show community and support links": "Pokaż linki do społeczności i wsparcia",
"Show stats for nerds": "Pokaż statystyki dla nerdów",
"Exchange Summary": "Podsumowanie wymiany",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Public buy orders": "Publiczne zamówienia kupna",
"Public sell orders": "Zlecenia sprzedaży publicznej",
"Book liquidity": "Płynność księgowa",
"Today active robots": "Dziś aktywne roboty",
"24h non-KYC bitcoin premium": "24h premia bitcoin non-KYC",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Maker fee": "Opłata producenta",
"Taker fee": "Opłata takera",
"Number of public BUY orders": "Liczba publicznych zamówień BUY",
"Number of public SELL orders": "Liczba publicznych zleceń SPRZEDAŻY",
"ORDER PAGE - OrderPage.js": "Strona szczegółów zamówienia",
"Order Box": "Pole zamówienia",
"Contract": "Kontrakt",
"Active": "Aktywny",
"Seen recently": "Widziany niedawno",
"Inactive": "Nieaktywny",
"(Seller)": "(Sprzedawca)",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"(Buyer)": "(Kupujący)",
"Order maker": "Ekspres zamówienia",
"Order taker": "Przyjmujący zamówienia",
"Order Details": "Szczegóły zamówienia",
"Order status": "Status zamówienia",
"Waiting for maker bond": "Oczekiwanie na maker bond",
"Public": "Publiczny",
"Waiting for taker bond": "Oczekiwanie na taker bond",
"Cancelled": "Anulowane",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Expired": "Wygasł",
"Waiting for trade collateral and buyer invoice": "Oczekiwanie na zabezpieczenie handlowe i fakturę kupującego",
"Waiting only for seller trade collateral": "Oczekiwanie tylko na zabezpieczenie transakcji sprzedawcy",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Waiting only for buyer invoice": "Oczekiwanie tylko na fakturę kupującego",
"Sending fiat - In chatroom": "Wysyłanie fiat - W czacie",
"Fiat sent - In chatroom": "Fiat wysłany - W czacie",
"In dispute": "W sporze",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Collaboratively cancelled": "Anulowano wspólnie",
"Sending satoshis to buyer": "Wysyłanie satoshi do kupującego",
"Sucessful trade": "Udany handel",
"Failed lightning network routing": "Nieudane routingu lightning network",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Wait for dispute resolution": "Poczekaj na rozstrzygnięcie sporu",
"Maker lost dispute": "Wytwórca przegrał spór",
"Taker lost dispute": "Taker przegrany spór",
"Amount range": "Przedział kwotowy",
"Swap destination": "Miejsce docelowe Swap",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Accepted payment methods": "Akceptowane metody płatności",
"Others": "Inni",
"{{price}} {{currencyCode}}/BTC - Premium: {{premium}}%": "{{price}} {{currencyCode}}/BTC - Premia: {{premium}}%",
"Price and Premium": "Cena i premia",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Amount of Satoshis": "Ilość Satoshis",
"Premium over market price": "Premia ponad cenę rynkową",
"Order ID": "ID zamówienia",
"Expires in": "Wygasa za",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"{{nickname}} is asking for a collaborative cancel": "{{nickname}} prosi o anulowanie współpracy",
"You asked for a collaborative cancellation": "Poprosiłeś o wspólne anulowanie",
"Invoice expired. You did not confirm publishing the order in time. Make a new order.": "Faktura wygasła. Nie potwierdziłeś publikacji zamówienia na czas. Złóż nowe zamówienie.",
"This order has been cancelled by the maker": "To zamówienie zostało anulowane przez producenta",
"Invoice expired. You did not confirm taking the order in time.": "Faktura wygasła. Nie potwierdziłeś przyjęcia zamówienia na czas.",
"Penalty lifted, good to go!": "Kara zniesiona, gotowe!",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"You cannot take an order yet! Wait {{timeMin}}m {{timeSec}}s": "Nie możesz jeszcze przyjąć zamówienia! Czekać {{timeMin}}m {{timeSec}}s",
"Too low": "Za nisko",
"Too high": "Za wysoko",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Enter amount of fiat to exchange for bitcoin": "Wprowadź kwotę fiat do wymiany na bitcoin",
"Amount {{currencyCode}}": "Ilość {{currencyCode}}",
"You must specify an amount first": "Musisz najpierw określić kwotę",
"Take Order": "Przyjąć zamówienie",
"Wait until you can take an order": "Poczekaj, aż będziesz mógł złożyć zamówienie",
"Cancel the order?": "Anulować zamówienie?",
"If the order is cancelled now you will lose your bond.": "Jeśli zamówienie zostanie teraz anulowane, stracisz kaucję.",
"Confirm Cancel": "Potwierdź Anuluj",
"The maker is away": "Twórcy nie ma",
"By taking this order you risk wasting your time. If the maker does not proceed in time, you will be compensated in satoshis for 50% of the maker bond.": "Przyjmując to zamówienie, ryzykujesz zmarnowanie czasu. Jeśli twórca nie wywiąże się na czas, otrzymasz rekompensatę w satoshi za 50% kaucji producenta.",
"Collaborative cancel the order?": "Wspólnie anulować zamówienie?",
"The trade escrow has been posted. The order can be cancelled only if both, maker and taker, agree to cancel.": "Depozyt transakcji został wysłany. Zamówienie można anulować tylko wtedy, gdy zarówno producent, jak i przyjmujący wyrażą zgodę na anulowanie.",
"Ask for Cancel": "Poproś o anulowanie",
"Cancel": "Anulować",
"Collaborative Cancel": "Wspólna Anuluj",
"Invalid Order Id": "Nieprawidłowy ID zamówienia",
"You must have a robot avatar to see the order details": "Aby zobaczyć szczegóły zamówienia, musisz mieć awatara robota",
"This order has been cancelled collaborativelly": "To zamówienie zostało anulowane wspólnie",
"You are not allowed to see this order": "Nie możesz zobaczyć tego zamówienia",
"The Robotic Satoshis working in the warehouse did not understand you. Please, fill a Bug Issue in Github https://github.com/reckless-satoshi/robosats/issues": "Robotyczne Satoshi pracujące w magazynie cię nie rozumiały. Proszę wypełnić problem z błędem na Github https://github.com/reckless-satoshi/robosats/issues",
"CHAT BOX - Chat.js": "Pole czatu",
"You": "Ty",
"Peer": "Par",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"connected": "połączony",
"disconnected": "niepowiązany",
"Type a message": "Wpisz wiadomość",
"Connecting...": "Złączony...",
"Send": "Wysłać",
"The chat has no memory: if you leave, messages are lost.": "Czat nie ma pamięci: jeśli wyjdziesz, wiadomości zostaną utracone.",
"Learn easy PGP encryption.": "Naucz się łatwego szyfrowania PGP.",
"PGP_guide_url": "https://learn.robosats.com/docs/pgp-encryption/",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"CONTRACT BOX - TradeBox.js": "Skrzynka kontraktowa, która prowadzi użytkowników przez cały rurociąg handlowy",
"Contract Box": "Skrzynka kontraktów",
"Robots show commitment to their peers": "Roboty wykazują zaangażowanie w stosunku do rówieśników",
"Lock {{amountSats}} Sats to PUBLISH order": "Zablokuj {{amountSats}} Sats do PUBLIKOWANIA zamówienia",
"Lock {{amountSats}} Sats to TAKE order": "Zablokuj {{amountSats}} Sats aby PRZYJMOWAĆ zamówienie",
"Lock {{amountSats}} Sats as collateral": "Zablokuj {{amountSats}} Sats jako zabezpieczenie",
"Copy to clipboard": "Skopiuj do schowka",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"This is a hold invoice, it will freeze in your wallet. It will be charged only if you cancel or lose a dispute.": "To jest faktura wstrzymana, zatrzyma się w Twoim portfelu. Opłata zostanie naliczona tylko wtedy, gdy anulujesz lub przegrasz spór.",
"This is a hold invoice, it will freeze in your wallet. It will be released to the buyer once you confirm to have received the {{currencyCode}}.": "To jest faktura wstrzymana, zatrzyma się w Twoim portfelu. Zostanie on przekazany kupującemu po potwierdzeniu otrzymania {{currencyCode}}.",
"Your maker bond is locked": "Twoja obligacja twórcy jest zablokowana",
"Your taker bond is locked": "Twoja więź przyjmującego jest zablokowana",
"Your maker bond was settled": "Twoja obligacja twórcy została uregulowana",
"Your taker bond was settled": "Twoja obligacja nabywcy została uregulowana",
"Your maker bond was unlocked": "Twoja obligacja twórcy została odblokowana",
"Your taker bond was unlocked": "Twoja więź przyjmującego została odblokowana",
"Your order is public": "Twoje zamówienie jest publiczne",
"Be patient while robots check the book. This box will ring 🔊 once a robot takes your order, then you will have {{deposit_timer_hours}}h {{deposit_timer_minutes}}m to reply. If you do not reply, you risk losing your bond.": "Bądź cierpliwy, gdy roboty sprawdzają książkę. To pole zadzwoni 🔊, gdy robot odbierze Twoje zamówienie, będziesz mieć {{deposit_timer_hours}}g {{deposit_timer_minutes}}m na odpowiedź. Jeśli nie odpowiesz, ryzykujesz utratę więzi.",
"If the order expires untaken, your bond will return to you (no action needed).": "Jeśli zamówienie wygaśnie i nie zostanie zrealizowane, Twoja kaucja zostanie Ci zwrócona (nie musisz nic robić).",
"Enable Telegram Notifications": "Włącz powiadomienia telegramu",
"Enable TG Notifications": "Włącz powiadomienia TG",
"You will be taken to a conversation with RoboSats telegram bot. Simply open the chat and press Start. Note that by enabling telegram notifications you might lower your level of anonymity.": "Zostaniesz przeniesiony do rozmowy z botem telegramowym RoboSats. Po prostu otwórz czat i naciśnij Start. Pamiętaj, że włączenie powiadomień telegramów może obniżyć poziom anonimowości.",
"Go back": "Wróć",
"Enable": "Włączyć",
"Telegram enabled": "Telegram włączony",
"Public orders for {{currencyCode}}": "Zamówienia publiczne dla {{currencyCode}}",
"Premium rank": "Ranga premium",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Among public {{currencyCode}} orders (higher is cheaper)": "Wśród publicznych zamówień {{currencyCode}} (wyższy jest tańszy)",
"A taker has been found!": "Odnaleziono chętnego!",
"Please wait for the taker to lock a bond. If the taker does not lock a bond in time, the order will be made public again.": "Poczekaj, aż przyjmujący zablokuje obligację. Jeśli przyjmujący nie zablokuje obligacji na czas, zlecenie zostanie ponownie upublicznione.",
"Submit an invoice for {{amountSats}} Sats": "Prześlij fakturę za {{amountSats}} Sats",
"The taker is committed! Before letting you send {{amountFiat}} {{currencyCode}}, we want to make sure you are able to receive the BTC. Please provide a valid invoice for {{amountSats}} Satoshis.": "Przyjmujący jest zaangażowany! Zanim pozwolimy Ci wysłać {{amountFiat}} {{currencyCode}}, chcemy się upewnić, że możesz otrzymać BTC. Podaj prawidłową fakturę za {{amountSats}} Satoshis.",
"Payout Lightning Invoice": "Wypłata faktura Lightning",
"Your invoice looks good!": "Twoja faktura wygląda dobrze!",
"We are waiting for the seller to lock the trade amount.": "Czekamy, aż sprzedający zablokuje kwotę transakcji.",
"Just hang on for a moment. If the seller does not deposit, you will get your bond back automatically. In addition, you will receive a compensation (check the rewards in your profile).": "Poczekaj chwilę. Jeśli sprzedający nie dokona depozytu, automatycznie otrzymasz zwrot kaucji. Dodatkowo otrzymasz rekompensatę (sprawdź nagrody w swoim profilu).",
"The trade collateral is locked!": "Zabezpieczenie transakcji jest zablokowane!",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"We are waiting for the buyer to post a lightning invoice. Once he does, you will be able to directly communicate the fiat payment details.": "Czekamy, aż kupujący wyśle fakturę za błyskawicę. Gdy to zrobi, będziesz mógł bezpośrednio przekazać szczegóły płatności fiat.",
"Just hang on for a moment. If the buyer does not cooperate, you will get back the trade collateral and your bond automatically. In addition, you will receive a compensation (check the rewards in your profile).": "Just hang on for a moment. If the buyer does not cooperate, you will get back the trade collateral and your bond automatically. In addition, you will receive a compensation (check the rewards in your profile).",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Confirm {{amount}} {{currencyCode}} sent": "Potwierdź wysłanie {{amount}} {{currencyCode}}",
"Confirm {{amount}} {{currencyCode}} received": "Potwierdź otrzymanie {{amount}} {{currencyCode}}",
"Open Dispute": "Otwarta dyskusja",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"The order has expired": "Zamówienie wygasło",
"Chat with the buyer": "Porozmawiaj z kupującym",
"Chat with the seller": "Porozmawiaj ze sprzedającym",
"Say hi! Be helpful and concise. Let them know how to send you {{amount}} {{currencyCode}}.": "Powiedz cześć! Bądź pomocny i zwięzły. Poinformuj ich, jak wysłać Ci {{amount}} {{currencyCode}}.",
"The buyer has sent the fiat. Click 'Confirm Received' once you receive it.": "Kupujący wysłał fiat. Kliknij „Potwierdź otrzymanie” po jego otrzymaniu.",
"Say hi! Ask for payment details and click 'Confirm Sent' as soon as the payment is sent.": "Powiedz cześć! Zapytaj o szczegóły płatności i kliknij „Potwierdź wysłanie”, gdy tylko płatność zostanie wysłana.",
"Wait for the seller to confirm he has received the payment.": "Poczekaj, aż sprzedawca potwierdzi, że otrzymał płatność.",
"Confirm you received {{amount}} {{currencyCode}}?": "Potwierdź otrzymanie {{amount}} {{currencyCode}}?",
"Confirming that you received the fiat will finalize the trade. The satoshis in the escrow will be released to the buyer. Only confirm after the {{amount}} {{currencyCode}} have arrived to your account. In addition, if you have received the payment and do not confirm it, you risk losing your bond.": "Potwierdzenie otrzymania fiata sfinalizuje transakcję. Satoshi w depozycie zostaną wydane kupującemu. Potwierdź dopiero po otrzymaniu {{amount}} {{currencyCode}} na Twoje konto. Ponadto, jeśli otrzymałeś {{currencyCode}} i nie potwierdzisz odbioru, ryzykujesz utratę kaucji.",
"Confirm": "Potwierdzać",
"Trade finished!": "Handel zakończony!",
"rate_robosats": "Co myślisz o <1>RoboSats<//1>?",
"Thank you! RoboSats loves you too ❤️": "Dziękuję! RoboSats też cię kocha ❤️",
"RoboSats gets better with more liquidity and users. Tell a bitcoiner friend about Robosats!": "RoboSats staje się lepszy dzięki większej płynności i użytkownikom. Powiedz znajomemu bitcoinerowi o Robosats!",
"Thank you for using Robosats!": "Dziękujemy za korzystanie z Robosatów!",
"let_us_know_hot_to_improve": "Daj nam znać, jak platforma mogłaby się ulepszyć (<1>Telegram</1> / <3>Github</3>)",
"Start Again": "Zacznij jeszcze raz",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Attempting Lightning Payment": "Próba zapłaty Lightning",
"RoboSats is trying to pay your lightning invoice. Remember that lightning nodes must be online in order to receive payments.": "RoboSats próbuje zapłacić fakturę za błyskawicę. Pamiętaj, że węzły pioruna muszą być online, aby otrzymywać płatności.",
"Retrying!": "Ponawianie!",
"Lightning Routing Failed": "Lightning Niepowodzenie routingu",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Your invoice has expired or more than 3 payment attempts have been made.": "Twoja faktura wygasła lub wykonano więcej niż 3 próby płatności. Muun Wallet nie jest zalecany. ",
"Check the list of compatible wallets": "Sprawdź listę kompatybilnych wallets",
"RoboSats will try to pay your invoice 3 times with a one minute pause in between. If it keeps failing, you will be able to submit a new invoice. Check whether you have enough inbound liquidity. Remember that lightning nodes must be online in order to receive payments.": "RoboSats będzie próbował zapłacić fakturę 3 razy co 1 minut. Jeśli to się nie powiedzie, będziesz mógł wystawić nową fakturę. Sprawdź, czy masz wystarczającą płynność przychodzącą. Pamiętaj, że węzły pioruna muszą być online, aby otrzymywać płatności.",
"Next attempt in": "Następna próba za",
"Do you want to open a dispute?": "Chcesz otworzyć spór?",
"The RoboSats staff will examine the statements and evidence provided. You need to build a complete case, as the staff cannot read the chat. It is best to provide a burner contact method with your statement. The satoshis in the trade escrow will be sent to the dispute winner, while the dispute loser will lose the bond.": "Pracownicy RoboSats przeanalizują przedstawione oświadczenia i dowody. Musisz zbudować kompletną sprawę, ponieważ personel nie może czytać czatu. W oświadczeniu najlepiej podać metodę kontaktu z palnikiem. Satoshi w depozycie handlowym zostaną wysłane do zwycięzcy sporu, podczas gdy przegrany sporu straci obligację.",
"Disagree": "Nie zgadzać się",
"Agree and open dispute": "Zgadzam się i otwieram spór",
"A dispute has been opened": "Spór został otwarty",
"Please, submit your statement. Be clear and specific about what happened and provide the necessary evidence. You MUST provide a contact method: burner email, XMPP or telegram username to follow up with the staff. Disputes are solved at the discretion of real robots (aka humans), so be as helpful as possible to ensure a fair outcome. Max 5000 chars.": "Prosimy o przesłanie oświadczenia. Jasno i konkretnie opisz, co się stało, i przedstaw niezbędne dowody. MUSISZ podać metodę kontaktu: adres e-mail nagrywarki, XMPP lub nazwę użytkownika telegramu, aby skontaktować się z personelem. Spory są rozwiązywane według uznania prawdziwych robotów (czyli ludzi), więc bądź tak pomocny, jak to tylko możliwe, aby zapewnić sprawiedliwy wynik. Maksymalnie 5000 znaków.",
"Submit dispute statement": "Prześlij oświadczenie o sporze",
"We have received your statement": "Otrzymaliśmy Twoje oświadczenie",
"We are waiting for your trade counterpart statement. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com.": "Czekamy na wyciąg z Twojego odpowiednika handlowego. Jeśli wahasz się co do stanu sporu lub chcesz dodać więcej informacji, skontaktuj się z robosats@protonmail.com.",
"Please, save the information needed to identify your order and your payments: order ID; payment hashes of the bonds or escrow (check on your lightning wallet); exact amount of satoshis; and robot nickname. You will have to identify yourself as the user involved in this trade via email (or other contact methods).": "Prosimy o zapisanie informacji potrzebnych do identyfikacji zamówienia i płatności: identyfikator zamówienia; skróty płatności obligacji lub escrow (sprawdź w swoim portfelu błyskawicy); dokładna ilość satoshi; i pseudonim robota. Będziesz musiał zidentyfikować się jako użytkownik zaangażowany w ten handel za pośrednictwem poczty elektronicznej (lub innych metod kontaktu).",
"We have the statements": "We have the statements",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Both statements have been received, wait for the staff to resolve the dispute. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com. If you did not provide a contact method, or are unsure whether you wrote it right, write us immediately.": "Oba oświadczenia wpłynęły, poczekaj, aż personel rozwiąże spór. Jeśli wahasz się co do stanu sporu lub chcesz dodać więcej informacji, skontaktuj się z robosats@protonmail.com. Jeśli nie podałeś metody kontaktu lub nie masz pewności, czy dobrze napisałeś, napisz do nas natychmiast.",
"You have won the dispute": "You have won the dispute",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"You can claim the dispute resolution amount (escrow and fidelity bond) from your profile rewards. If there is anything the staff can help with, do not hesitate to contact to robosats@protonmail.com (or via your provided burner contact method).": "Możesz ubiegać się o kwotę rozstrzygnięcia sporu (depozyt i wierność) z nagród w swoim profilu. Jeśli jest coś, w czym personel może pomóc, nie wahaj się skontaktować się z robosats@protonmail.com (lub za pomocą dostarczonej metody kontaktu z palnikiem).",
"You have lost the dispute": "Przegrałeś spór",
"Unfortunately you have lost the dispute. If you think this is a mistake you can ask to re-open the case via email to robosats@protonmail.com. However, chances of it being investigated again are low.": "Niestety przegrałeś spór. Jeśli uważasz, że to pomyłka, możesz poprosić o ponowne otwarcie sprawy za pośrednictwem poczty e-mail na adres robosats@protonmail.com. Jednak szanse na ponowne zbadanie sprawy są niewielkie.",
"INFO DIALOG - InfoDiagog.js": "Informacje i wyjaśnienia dotyczące aplikacji oraz warunki użytkowania",
"Close": "Blisko",
"What is RoboSats?": "Czym jest RoboSats?",
"It is a BTC/FIAT peer-to-peer exchange over lightning.": "Jest to wymiana peer-to-peer BTC/FIAT na lightning.",
"RoboSats is an open source project ": "RoboSats to projekt open source ",
"It simplifies matchmaking and minimizes the need of trust. RoboSats focuses in privacy and speed.": "It simplifies matchmaking and minimizes the need of trust. RoboSats focuses in privacy and speed.",
"(GitHub).": "(GitHub).",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"How does it work?": "Jak to działa?",
"AnonymousAlice01 wants to sell bitcoin. She posts a sell order. BafflingBob02 wants to buy bitcoin and he takes Alice's order. Both have to post a small bond using lightning to prove they are real robots. Then, Alice posts the trade collateral also using a lightning hold invoice. RoboSats locks the invoice until Alice confirms she received the fiat, then the satoshis are released to Bob. Enjoy your satoshis, Bob!": "AnonymousAlice01 chce sprzedać bitcoiny. Ogłasza zamówienie sprzedaży. BafflingBob02 chce kupić bitcoiny i przyjmuje zamówienie Alice. Obaj muszą stworzyć małą więź za pomocą błyskawicy, aby udowodnić, że są prawdziwymi robotami. Następnie Alice księguje zabezpieczenie handlowe również za pomocą faktury za błyskawiczne wstrzymanie. RoboSats blokuje fakturę, dopóki Alice nie potwierdzi, że otrzymała fiat, a następnie satoshi są wydawane Bobowi. Ciesz się swoim satoshi, Bob!",
"At no point, AnonymousAlice01 and BafflingBob02 have to entrust the bitcoin funds to each other. In case they have a conflict, RoboSats staff will help resolving the dispute.": "W żadnym momencie AnonymousAlice01 i BafflingBob02 nie muszą powierzać sobie nawzajem funduszy bitcoin. W przypadku konfliktu pracownicy RoboSats pomogą rozwiązać spór.",
"You can find a step-by-step description of the trade pipeline in ": "Szczegółowy opis rurociągu handlowego znajdziesz w ",
"How it works": "Jak to działa",
"You can also check the full guide in ": "Możesz również sprawdzić pełny przewodnik w",
"How to use": "Jak używać",
"What payment methods are accepted?": "Jakie metody płatności są akceptowane?",
"All of them as long as they are fast. You can write down your preferred payment method(s). You will have to match with a peer who also accepts that method. The step to exchange fiat has a expiry time of 24 hours before a dispute is automatically open. We highly recommend using instant fiat payment rails.": "Wszystkie, o ile są szybkie. Możesz zapisać preferowane metody płatności. Będziesz musiał dopasować się do partnera, który również akceptuje tę metodę. Etap wymiany fiata ma czas wygaśnięcia wynoszący 24 godziny, zanim spór zostanie automatycznie otwarty. Gorąco polecamy korzystanie z szybkich kolejek płatniczych fiat.",
"Are there trade limits?": "Are there trade limits?",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Maximum single trade size is {{maxAmount}} Satoshis to minimize lightning routing failure. There is no limits to the number of trades per day. A robot can only have one order at a time. However, you can use multiple robots simultaneously in different browsers (remember to back up your robot tokens!).": "Maksymalny rozmiar pojedynczej transakcji to {{maxAmount}} Satoshis, aby zminimalizować błąd routingu błyskawicy. Nie ma ograniczeń co do liczby transakcji dziennie. Robot może mieć tylko jedno zamówienie na raz. Możesz jednak używać wielu robotów jednocześnie w różnych przeglądarkach (pamiętaj, aby wykonać kopię zapasową tokenów robota!).",
"Is RoboSats private?": "Is RoboSats private?",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"RoboSats will never ask you for your name, country or ID. RoboSats does not custody your funds and does not care who you are. RoboSats does not collect or custody any personal data. For best anonymity use Tor Browser and access the .onion hidden service.": "RoboSats nigdy nie zapyta Cię o Twoje imię i nazwisko, kraj lub dowód osobisty. RoboSats nie dba o twoje fundusze i nie dba o to, kim jesteś. RoboSats nie zbiera ani nie przechowuje żadnych danych osobowych. Aby uzyskać najlepszą anonimowość, użyj przeglądarki Tor i uzyskaj dostęp do ukrytej usługi .onion.",
"Your trading peer is the only one who can potentially guess anything about you. Keep your chat short and concise. Avoid providing non-essential information other than strictly necessary for the fiat payment.": "Twój partner handlowy jest jedynym, który może potencjalnie odgadnąć cokolwiek o Tobie. Niech Twój czat będzie krótki i zwięzły. Unikaj podawania nieistotnych informacji innych niż bezwzględnie konieczne do dokonania płatności fiducjarnej.",
"What are the risks?": "What are the risks?",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"This is an experimental application, things could go wrong. Trade small amounts!": "To jest eksperymentalna aplikacja, coś może pójść nie tak. Handluj małymi kwotami!",
"The seller faces the same charge-back risk as with any other peer-to-peer service. Paypal or credit cards are not recommended.": "Sprzedający ponosi takie samo ryzyko obciążenia zwrotnego, jak w przypadku każdej innej usługi peer-to-peer. Paypal lub karty kredytowe nie są zalecane.",
"What is the trust model?": "Jaki jest model zaufania?",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"The buyer and the seller never have to trust each other. Some trust on RoboSats is needed since linking the seller's hold invoice and buyer payment is not atomic (yet). In addition, disputes are solved by the RoboSats staff.": "Kupujący i sprzedający nigdy nie muszą sobie ufać. Potrzebne jest pewne zaufanie do RoboSatów, ponieważ powiązanie wstrzymanej faktury sprzedającego i płatności kupującego nie jest (jeszcze) atomowe. Ponadto spory są rozwiązywane przez pracowników RoboSats.",
"To be totally clear. Trust requirements are minimized. However, there is still one way RoboSats could run away with your satoshis: by not releasing the satoshis to the buyer. It could be argued that such move is not in RoboSats' interest as it would damage the reputation for a small payout. However, you should hesitate and only trade small quantities at a time. For large amounts use an onchain escrow service such as Bisq": "Aby być całkowicie jasnym. Wymagania dotyczące zaufania są zminimalizowane. Jednak wciąż jest jeden sposób, w jaki RoboSaty mogą uciec z twoim satoshi: nie udostępniając satoshi kupującemu. Można argumentować, że takie posunięcie nie leży w interesie RoboSatów, ponieważ zaszkodziłoby to reputacji za niewielką wypłatę. Jednak powinieneś się wahać i handlować tylko małymi ilościami na raz. W przypadku dużych kwot skorzystaj z usługi depozytowej onchain, takiej jak Bisq",
"You can build more trust on RoboSats by inspecting the source code.": "Możesz zbudować większe zaufanie do RoboSats, sprawdzając kod źródłowy.",
"Project source code": "Kod źródłowy projektu",
"What happens if RoboSats suddenly disappears?": "Co się stanie, jeśli RoboSats nagle znikną?",
"Your sats will return to you. Any hold invoice that is not settled would be automatically returned even if RoboSats goes down forever. This is true for both, locked bonds and trading escrows. However, there is a small window between the seller confirms FIAT RECEIVED and the moment the buyer receives the satoshis when the funds could be permanently lost if RoboSats disappears. This window is about 1 second long. Make sure to have enough inbound liquidity to avoid routing failures. If you have any problem, reach out trough the RoboSats public channels.": "Twoje satelity powrócą do ciebie. Każda wstrzymana faktura, która nie zostanie rozliczona, zostanie automatycznie zwrócona, nawet jeśli RoboSats przestanie działać na zawsze. Dotyczy to zarówno obligacji zabezpieczonych, jak i depozytów handlowych. Istnieje jednak małe okno między sprzedającym potwierdzenie otrzymania FIATA a momentem, w którym kupujący otrzyma satoshi, kiedy środki mogą zostać trwale utracone, jeśli RoboSats zniknie. To okno trwa około 1 sekundy. Upewnij się, że masz wystarczającą płynność przychodzącą, aby uniknąć awarii routingu. Jeśli masz jakiś problem, skontaktuj się z publicznymi kanałami RoboSats.",
"In many countries using RoboSats is no different than using Ebay or Craiglist. Your regulation may vary. It is your responsibility to comply.": "W wielu krajach korzystanie z RoboSats nie różni się od korzystania z serwisu Ebay lub Craiglist. Twoje przepisy mogą się różnić. Twoim obowiązkiem jest przestrzegać.",
"Is RoboSats legal in my country?": "Czy RoboSats jest legalny w moim kraju?",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
"Disclaimer": "Zastrzeżenie",
"This lightning application is provided as is. It is in active development: trade with the utmost caution. There is no private support. Support is only offered via public channels ": "Ta aplikacja lightning jest dostarczana w takiej postaci, w jakiej jest. Jest w aktywnym rozwoju: handluje z najwyższą ostrożnością. Nie ma wsparcia prywatnego. Wsparcie jest oferowane wyłącznie za pośrednictwem kanałów publicznych ",
"(Telegram)": "(Telegram)",
2022-10-25 18:17:08 +00:00
". RoboSats will never contact you. RoboSats will definitely never ask for your robot token.": ". RoboSats nigdy się z tobą nie skontaktuje. RoboSats na pewno nigdy nie poprosi o token robota."
}