mirror of
https://github.com/RoboSats/robosats.git
synced 2024-12-13 10:56:24 +00:00
Fix Version mismatch modal texts
This commit is contained in:
parent
f2a0d0e632
commit
0850b805cb
@ -52,7 +52,7 @@ const UpdateDialog = ({ coordinatorVersion, clientVersion }: Props): JSX.Element
|
|||||||
|
|
||||||
<Typography>
|
<Typography>
|
||||||
{t(
|
{t(
|
||||||
'The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.',
|
'The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.',
|
||||||
{ coordinatorString, clientString },
|
{ coordinatorString, clientString },
|
||||||
)}
|
)}
|
||||||
</Typography>
|
</Typography>
|
||||||
@ -69,8 +69,8 @@ const UpdateDialog = ({ coordinatorVersion, clientVersion }: Props): JSX.Element
|
|||||||
</ListItemIcon>
|
</ListItemIcon>
|
||||||
|
|
||||||
<ListItemText
|
<ListItemText
|
||||||
secondary={t('Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases', {
|
secondary={t('Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases', {
|
||||||
coordinatorVersion,
|
coordinatorString,
|
||||||
})}
|
})}
|
||||||
primary={t('On Android RoboSats app ')}
|
primary={t('On Android RoboSats app ')}
|
||||||
/>
|
/>
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "Guarda el teu token",
|
"Store your robot token": "Guarda el teu token",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Pot ser que necessitis recuperar el teu avatar robot al futur: fes còpia de seguretat del token. Pots simplement copiar-ho a una altra aplicació.",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Pot ser que necessitis recuperar el teu avatar robot al futur: fes còpia de seguretat del token. Pots simplement copiar-ho a una altra aplicació.",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Descarrega RoboSats {{coordinatorVersion}} APK de les versions de Github",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "Marxar!",
|
"Go away!": "Marxar!",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "A l'aplicació d'Android RoboSats ",
|
"On Android RoboSats app ": "A l'aplicació d'Android RoboSats ",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Al navegador Tor, simplement actualitza la teva pestanya (fes clic aquí o prem Ctrl+Maj+R)",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Al navegador Tor, simplement actualitza la teva pestanya (fes clic aquí o prem Ctrl+Maj+R)",
|
||||||
"On remotely served browser client": "Al navegador del servidor remot",
|
"On remotely served browser client": "Al navegador del servidor remot",
|
||||||
"On your own soverign node": "Al teu propi node",
|
"On your own soverign node": "Al teu propi node",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "El coordinador de RoboSats és a la versió {{coordinatorVersion}}, però la app del teu client és {{clientVersion}}. Aquesta discrepància de versió pot provocar una mala experiència d'usuari.",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "Actualitza el teu client RoboSats",
|
"Update your RoboSats client": "Actualitza el teu client RoboSats",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Els coordinadors de les operacions p2p són la font de confiança, proporcionen la infraestructura, la tarifació i intervindran en cas de disputa. Assegureu-vos que investigueu i confieu en \"{{coordinator.name}}\" abans de bloquejar la vostra fiança. Un coordinador p2p maliciós pot trobar maneres de robar-te.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Els coordinadors de les operacions p2p són la font de confiança, proporcionen la infraestructura, la tarifació i intervindran en cas de disputa. Assegureu-vos que investigueu i confieu en \"{{coordinator.name}}\" abans de bloquejar la vostra fiança. Un coordinador p2p maliciós pot trobar maneres de robar-te.",
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "Ulož si svůj robot token",
|
"Store your robot token": "Ulož si svůj robot token",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Ulož si bezpečně svůj token jednoduše zkopírováním do jiné aplikace. V budoucnu ho možná budeš potřebovat v případě obnovy robota.",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Ulož si bezpečně svůj token jednoduše zkopírováním do jiné aplikace. V budoucnu ho možná budeš potřebovat v případě obnovy robota.",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "Go away!",
|
"Go away!": "Go away!",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
|
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
|
||||||
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
|
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
|
||||||
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
|
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
|
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "Speicher Roboter-Token",
|
"Store your robot token": "Speicher Roboter-Token",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Vielleicht musst du deinen Roboter-Avatar in Zukunft wiederherstellen: Bewahre ihn sicher auf. Du kannst ihn einfach in eine andere Anwendung kopieren.",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Vielleicht musst du deinen Roboter-Avatar in Zukunft wiederherstellen: Bewahre ihn sicher auf. Du kannst ihn einfach in eine andere Anwendung kopieren.",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "Go away!",
|
"Go away!": "Go away!",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
|
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
|
||||||
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
|
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
|
||||||
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
|
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
|
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "Store your robot token",
|
"Store your robot token": "Store your robot token",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "Go away!",
|
"Go away!": "Go away!",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
|
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
|
||||||
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
|
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
|
||||||
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
|
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
|
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "Guarda el token",
|
"Store your robot token": "Guarda el token",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Puede que necesites recuperar tu robot avatar en el futuro: haz una copia de seguridad del token. Puedes simplemente copiarlo en otra aplicación.",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Puede que necesites recuperar tu robot avatar en el futuro: haz una copia de seguridad del token. Puedes simplemente copiarlo en otra aplicación.",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Descarga el APK de RoboSats {{coordinatorVersion}} desde Github",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "¡Adiós!",
|
"Go away!": "¡Adiós!",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "En la aplicación Android de RoboSats ",
|
"On Android RoboSats app ": "En la aplicación Android de RoboSats ",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Actualice su pestaña en el navegador Tor (Click aquí o pulse Ctrl+May+R)",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Actualice su pestaña en el navegador Tor (Click aquí o pulse Ctrl+May+R)",
|
||||||
"On remotely served browser client": "En el cliente remoto del navegador",
|
"On remotely served browser client": "En el cliente remoto del navegador",
|
||||||
"On your own soverign node": "En tu propio nodo",
|
"On your own soverign node": "En tu propio nodo",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "El coordinador RoboSats está en la versión {{coordinatorVersion}}, pero su aplicación cliente es la {{clientVersion}}. Este desajuste podría dar problemas de uso.",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "Actualiza tu cliente RoboSats",
|
"Update your RoboSats client": "Actualiza tu cliente RoboSats",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "Gorde zure robot tokena",
|
"Store your robot token": "Gorde zure robot tokena",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Zure robot avatarra berreskuratu nahi izango duzu: gorde seguru. Beste aplikazio batean kopia dezakezu",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Zure robot avatarra berreskuratu nahi izango duzu: gorde seguru. Beste aplikazio batean kopia dezakezu",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Deskargatu RoboSats {{coordinatorVersion}} APK Github-en",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "Go away!",
|
"Go away!": "Go away!",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
|
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
|
||||||
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
|
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
|
||||||
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
|
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "RoboSats koordinatzailea {{coordinatorVersion}} bertsioan dago, baina zure bezero-aplikazioa {{clientVersion}} da. Bertsio desegoki honek erabiltzailearen esperientzia txarra ekar dezake.",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "Eguneratu zure RoboSats web bezeroa",
|
"Update your RoboSats client": "Eguneratu zure RoboSats web bezeroa",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "Enregistrez votre jeton du robot",
|
"Store your robot token": "Enregistrez votre jeton du robot",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Vous pourriez avoir besoin de récupérer votre avatar robot à l'avenir : conservez-le en toute sécurité. Vous pouvez simplement le copier dans une autre application.",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Vous pourriez avoir besoin de récupérer votre avatar robot à l'avenir : conservez-le en toute sécurité. Vous pouvez simplement le copier dans une autre application.",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Télécharger RoboSats {{coordinatorVersion}} APK depuis les publications Github",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "Partez !",
|
"Go away!": "Partez !",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "Sur l'application Android RoboSats ",
|
"On Android RoboSats app ": "Sur l'application Android RoboSats ",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Sur le client Tor Browser, rafraîchissez simplement votre onglet (cliquez ici ou appuyer sur Ctrl+Shift+R)",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Sur le client Tor Browser, rafraîchissez simplement votre onglet (cliquez ici ou appuyer sur Ctrl+Shift+R)",
|
||||||
"On remotely served browser client": "Sur le navigateur client servi à distance",
|
"On remotely served browser client": "Sur le navigateur client servi à distance",
|
||||||
"On your own soverign node": "Sur votre propre nœud souverain",
|
"On your own soverign node": "Sur votre propre nœud souverain",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "Le coordinateur RoboSats est sur la version {{versioncoordinateur}}, mais votre application client est {{versionclient}}. Ce décalage de version peut entraîner une mauvaise expérience pour l'utilisateur.",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "Mettez à jour votre client RoboSats",
|
"Update your RoboSats client": "Mettez à jour votre client RoboSats",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "Salva il tuo token",
|
"Store your robot token": "Salva il tuo token",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Potresti aver bisogno di recuperare il tuo avatar robot in futuro: custodiscilo con cura. Puoi semplicemente copiarlo in un'altra applicazione.",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Potresti aver bisogno di recuperare il tuo avatar robot in futuro: custodiscilo con cura. Puoi semplicemente copiarlo in un'altra applicazione.",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Scarica il file APK di RoboSats {{coordinatorVersion}} dalle releases Github",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "Vattene!",
|
"Go away!": "Vattene!",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "Sull'app Android di RoboSats ",
|
"On Android RoboSats app ": "Sull'app Android di RoboSats ",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Sul client Tor Browser è sufficiente aggiornare la scheda (fare clic qui o premere Ctrl+Shift+R)",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Sul client Tor Browser è sufficiente aggiornare la scheda (fare clic qui o premere Ctrl+Shift+R)",
|
||||||
"On remotely served browser client": "Sul client del browser servito da remoto",
|
"On remotely served browser client": "Sul client del browser servito da remoto",
|
||||||
"On your own soverign node": "Sul proprio nodo sovrano",
|
"On your own soverign node": "Sul proprio nodo sovrano",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "Il coordinatore RoboSats è alla versione {{coordinatorVersion}}, ma l'applicazione client è {{clientVersion}}. Questo disallineamento di versione potrebbe causare una cattiva esperienza utente.",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "Aggiorna il tuo client RoboSats",
|
"Update your RoboSats client": "Aggiorna il tuo client RoboSats",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "ロボットトークンを保存する",
|
"Store your robot token": "ロボットトークンを保存する",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "将来、ロボットアバターを回復する必要があるかもしれません。安全に保存してください。別のアプリケーションに簡単にコピーすることができます。",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "将来、ロボットアバターを回復する必要があるかもしれません。安全に保存してください。別のアプリケーションに簡単にコピーすることができます。",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "GithubリリースからRoboSats {{coordinatorVersion}} APKをダウンロードしてください。",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "行ってしまえ!",
|
"Go away!": "行ってしまえ!",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "AndroidのRoboSatsアプリ ",
|
"On Android RoboSats app ": "AndroidのRoboSatsアプリ ",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Torブラウザクライアントでタブを更新するだけでいいです(ここをクリックするか、Ctrl+Shift+Rを押します)",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Torブラウザクライアントでタブを更新するだけでいいです(ここをクリックするか、Ctrl+Shift+Rを押します)",
|
||||||
"On remotely served browser client": "リモートで提供されるブラウザクライアントで",
|
"On remotely served browser client": "リモートで提供されるブラウザクライアントで",
|
||||||
"On your own soverign node": "あなた自身の主権ノードで",
|
"On your own soverign node": "あなた自身の主権ノードで",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "RoboSatsコーディネーターはバージョン{{coordinatorVersion}}で、クライアントアプリは{{clientVersion}}です。このバージョンの不一致は、悪いユーザーエクスペリエンスを引き起こす可能性があります。",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "RoboSatsクライアントを更新してください",
|
"Update your RoboSats client": "RoboSatsクライアントを更新してください",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "Store your robot token",
|
"Store your robot token": "Store your robot token",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "Go away!",
|
"Go away!": "Go away!",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
|
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
|
||||||
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
|
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
|
||||||
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
|
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
|
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "Armazene seu token de robô",
|
"Store your robot token": "Armazene seu token de robô",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Você pode precisar recuperar seu avatar de robô no futuro: armazene-o com segurança. Você pode simplesmente copiá-lo em outra aplicação.",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Você pode precisar recuperar seu avatar de robô no futuro: armazene-o com segurança. Você pode simplesmente copiá-lo em outra aplicação.",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "Go away!",
|
"Go away!": "Go away!",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
|
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
|
||||||
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
|
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
|
||||||
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
|
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
|
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "Сохранить токен робота",
|
"Store your robot token": "Сохранить токен робота",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "В будущем Вам может понадобиться восстановить аватар робота: сохраните его в безопасном месте. Вы можете просто скопировать его в другое приложение.",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "В будущем Вам может понадобиться восстановить аватар робота: сохраните его в безопасном месте. Вы можете просто скопировать его в другое приложение.",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Скачать RoboSats {{coordinatorVersion}} APK из Github releases",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "Уходите!",
|
"Go away!": "Уходите!",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "На Android RoboSats апликации ",
|
"On Android RoboSats app ": "На Android RoboSats апликации ",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "В клиенте Tor Browser просто обновите вкладку (нажмите здесь или нажмите Ctrl+Shift+R).",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "В клиенте Tor Browser просто обновите вкладку (нажмите здесь или нажмите Ctrl+Shift+R).",
|
||||||
"On remotely served browser client": "На удаленно обслуживаемом клиенте браузера",
|
"On remotely served browser client": "На удаленно обслуживаемом клиенте браузера",
|
||||||
"On your own soverign node": "На вашем собственном суверенном ноде",
|
"On your own soverign node": "На вашем собственном суверенном ноде",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "Версия координатора RoboSats {{coordinatorVersion}}, но ваше клиентское приложение — {{clientVersion}}. Это несоответствие версий может привести к ухудшению пользовательского опыта.",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "Обновите свой клиент RoboSats",
|
"Update your RoboSats client": "Обновите свой клиент RoboSats",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "Spara din robottoken",
|
"Store your robot token": "Spara din robottoken",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Du kan behöva återställa din robotavatar i framtiden; förvara den säkert. Du kan kopiera den till en annan applikation.",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Du kan behöva återställa din robotavatar i framtiden; förvara den säkert. Du kan kopiera den till en annan applikation.",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "Go away!",
|
"Go away!": "Go away!",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
|
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
|
||||||
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
|
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
|
||||||
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
|
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
|
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "Hifadhi kitambulisho chako cha roboti",
|
"Store your robot token": "Hifadhi kitambulisho chako cha roboti",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Huenda ukahitaji kurejesha avatar yako ya roboti baadaye: iweke salama. Unaweza tu kuinakili kwenye programu nyingine.",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Huenda ukahitaji kurejesha avatar yako ya roboti baadaye: iweke salama. Unaweza tu kuinakili kwenye programu nyingine.",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Pakua RoboSats {{coordinatorVersion}} APK kutoka kwa matoleo ya Github",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "Ondoka!",
|
"Go away!": "Ondoka!",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "Kwenye programu ya Android ya RoboSats ",
|
"On Android RoboSats app ": "Kwenye programu ya Android ya RoboSats ",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Kwenye mteja wa Tor Browser rudufu tu kichupo chako (bonyeza hapa au bonyeza Ctrl+Shift+R)",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Kwenye mteja wa Tor Browser rudufu tu kichupo chako (bonyeza hapa au bonyeza Ctrl+Shift+R)",
|
||||||
"On remotely served browser client": "Kwenye mteja wa kivinjari kinachotumikia mbali",
|
"On remotely served browser client": "Kwenye mteja wa kivinjari kinachotumikia mbali",
|
||||||
"On your own soverign node": "Kwenye node yako ya kifalme",
|
"On your own soverign node": "Kwenye node yako ya kifalme",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "Msimamizi wa RoboSats yuko kwenye toleo la {{coordinatorVersion}}, lakini programu yako ya mteja iko kwenye toleo la {{clientVersion}}. Tofauti hii ya toleo inaweza kusababisha uzoefu mbaya wa mtumiaji.",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "Sasisha programu yako ya RoboSats",
|
"Update your RoboSats client": "Sasisha programu yako ya RoboSats",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "เก็บรักษา token โรบอทของคุณ",
|
"Store your robot token": "เก็บรักษา token โรบอทของคุณ",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "คุณอาจต้องใช้โรบอทอีกในอนาคตจึงควรเก็บรักษามันไว้ให้ดี คุณสามารถคัดลอกมันไปเก็บไว้ในแอพพลิเคชั่นอื่นๆได้อย่างง่ายดาย",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "คุณอาจต้องใช้โรบอทอีกในอนาคตจึงควรเก็บรักษามันไว้ให้ดี คุณสามารถคัดลอกมันไปเก็บไว้ในแอพพลิเคชั่นอื่นๆได้อย่างง่ายดาย",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "Go away!",
|
"Go away!": "Go away!",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
|
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
|
||||||
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
|
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
|
||||||
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
|
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
|
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "存储你的机器人令牌",
|
"Store your robot token": "存储你的机器人令牌",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "你将来可能需要恢复你的机器人头像:安全地存放它。你可以轻松地将其复制到另一个应用程序中。",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "你将来可能需要恢复你的机器人头像:安全地存放它。你可以轻松地将其复制到另一个应用程序中。",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "从 Github releases 下载 RoboSats {{coordinatorVersion}} APK",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "让开!",
|
"Go away!": "让开!",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "在安卓 RoboSats app 上",
|
"On Android RoboSats app ": "在安卓 RoboSats app 上",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "在 Tor 浏览器客户端上只需刷新你的选项卡(点击此处或按 Ctrl+Shift+R)",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "在 Tor 浏览器客户端上只需刷新你的选项卡(点击此处或按 Ctrl+Shift+R)",
|
||||||
"On remotely served browser client": "在远程服务的浏览器客户端上",
|
"On remotely served browser client": "在远程服务的浏览器客户端上",
|
||||||
"On your own soverign node": "在你自己主权的节点上",
|
"On your own soverign node": "在你自己主权的节点上",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "RoboSats 协调器的版本是 {{coordinatorVersion}},但是你的客户端 app 是 {{clientVersion}}。版本不匹配可能会导致糟糕的用户体验。",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "更新你的 RoboSats 客户端",
|
"Update your RoboSats client": "更新你的 RoboSats 客户端",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
||||||
|
@ -328,13 +328,13 @@
|
|||||||
"Store your robot token": "存儲你的機器人令牌",
|
"Store your robot token": "存儲你的機器人令牌",
|
||||||
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "你將來可能需要恢復你的機器人頭像:安全地存放它。你可以輕鬆地將其複製到另一個應用程序中。",
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "你將來可能需要恢復你的機器人頭像:安全地存放它。你可以輕鬆地將其複製到另一個應用程序中。",
|
||||||
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
|
||||||
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "從 Github releases 下載 RoboSats {{coordinatorVersion}} APK",
|
"Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
|
||||||
"Go away!": "讓開!",
|
"Go away!": "讓開!",
|
||||||
"On Android RoboSats app ": "在安卓 RoboSats app 上",
|
"On Android RoboSats app ": "在安卓 RoboSats app 上",
|
||||||
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "在 Tor 瀏覽器客戶端上只需刷新你的選項卡(點擊此處或按 Ctrl+Shift+R)",
|
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "在 Tor 瀏覽器客戶端上只需刷新你的選項卡(點擊此處或按 Ctrl+Shift+R)",
|
||||||
"On remotely served browser client": "在遠程服務的瀏覽器客戶端上",
|
"On remotely served browser client": "在遠程服務的瀏覽器客戶端上",
|
||||||
"On your own soverign node": "在你自己主權的節點上",
|
"On your own soverign node": "在你自己主權的節點上",
|
||||||
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "RoboSats 協調器的版本是 {{coordinatorVersion}},但你的客戶端 app 是 {{clientVersion}}。版本不匹配可能會導致糟糕的用戶體驗。",
|
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
|
||||||
"Update your RoboSats client": "更新你的 RoboSats 客戶端",
|
"Update your RoboSats client": "更新你的 RoboSats 客戶端",
|
||||||
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
|
||||||
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user