Fix Version mismatch modal texts

This commit is contained in:
koalasat 2024-09-16 16:32:31 +02:00
parent f2a0d0e632
commit 0850b805cb
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 2F7F61C6146AB157
18 changed files with 37 additions and 37 deletions

View File

@ -52,7 +52,7 @@ const UpdateDialog = ({ coordinatorVersion, clientVersion }: Props): JSX.Element
<Typography> <Typography>
{t( {t(
'The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.', 'The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.',
{ coordinatorString, clientString }, { coordinatorString, clientString },
)} )}
</Typography> </Typography>
@ -69,8 +69,8 @@ const UpdateDialog = ({ coordinatorVersion, clientVersion }: Props): JSX.Element
</ListItemIcon> </ListItemIcon>
<ListItemText <ListItemText
secondary={t('Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases', { secondary={t('Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases', {
coordinatorVersion, coordinatorString,
})} })}
primary={t('On Android RoboSats app ')} primary={t('On Android RoboSats app ')}
/> />

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "Guarda el teu token", "Store your robot token": "Guarda el teu token",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Pot ser que necessitis recuperar el teu avatar robot al futur: fes còpia de seguretat del token. Pots simplement copiar-ho a una altra aplicació.", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Pot ser que necessitis recuperar el teu avatar robot al futur: fes còpia de seguretat del token. Pots simplement copiar-ho a una altra aplicació.",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Descarrega RoboSats {{coordinatorVersion}} APK de les versions de Github", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "Marxar!", "Go away!": "Marxar!",
"On Android RoboSats app ": "A l'aplicació d'Android RoboSats ", "On Android RoboSats app ": "A l'aplicació d'Android RoboSats ",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Al navegador Tor, simplement actualitza la teva pestanya (fes clic aquí o prem Ctrl+Maj+R)", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Al navegador Tor, simplement actualitza la teva pestanya (fes clic aquí o prem Ctrl+Maj+R)",
"On remotely served browser client": "Al navegador del servidor remot", "On remotely served browser client": "Al navegador del servidor remot",
"On your own soverign node": "Al teu propi node", "On your own soverign node": "Al teu propi node",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "El coordinador de RoboSats és a la versió {{coordinatorVersion}}, però la app del teu client és {{clientVersion}}. Aquesta discrepància de versió pot provocar una mala experiència d'usuari.", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "Actualitza el teu client RoboSats", "Update your RoboSats client": "Actualitza el teu client RoboSats",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Els coordinadors de les operacions p2p són la font de confiança, proporcionen la infraestructura, la tarifació i intervindran en cas de disputa. Assegureu-vos que investigueu i confieu en \"{{coordinator.name}}\" abans de bloquejar la vostra fiança. Un coordinador p2p maliciós pot trobar maneres de robar-te.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Els coordinadors de les operacions p2p són la font de confiança, proporcionen la infraestructura, la tarifació i intervindran en cas de disputa. Assegureu-vos que investigueu i confieu en \"{{coordinator.name}}\" abans de bloquejar la vostra fiança. Un coordinador p2p maliciós pot trobar maneres de robar-te.",

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "Ulož si svůj robot token", "Store your robot token": "Ulož si svůj robot token",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Ulož si bezpečně svůj token jednoduše zkopírováním do jiné aplikace. V budoucnu ho možná budeš potřebovat v případě obnovy robota.", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Ulož si bezpečně svůj token jednoduše zkopírováním do jiné aplikace. V budoucnu ho možná budeš potřebovat v případě obnovy robota.",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "Go away!", "Go away!": "Go away!",
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ", "On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client", "On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
"On your own soverign node": "On your own soverign node", "On your own soverign node": "On your own soverign node",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client", "Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "Speicher Roboter-Token", "Store your robot token": "Speicher Roboter-Token",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Vielleicht musst du deinen Roboter-Avatar in Zukunft wiederherstellen: Bewahre ihn sicher auf. Du kannst ihn einfach in eine andere Anwendung kopieren.", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Vielleicht musst du deinen Roboter-Avatar in Zukunft wiederherstellen: Bewahre ihn sicher auf. Du kannst ihn einfach in eine andere Anwendung kopieren.",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "Go away!", "Go away!": "Go away!",
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ", "On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client", "On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
"On your own soverign node": "On your own soverign node", "On your own soverign node": "On your own soverign node",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client", "Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "Store your robot token", "Store your robot token": "Store your robot token",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "Go away!", "Go away!": "Go away!",
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ", "On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client", "On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
"On your own soverign node": "On your own soverign node", "On your own soverign node": "On your own soverign node",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client", "Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "Guarda el token", "Store your robot token": "Guarda el token",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Puede que necesites recuperar tu robot avatar en el futuro: haz una copia de seguridad del token. Puedes simplemente copiarlo en otra aplicación.", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Puede que necesites recuperar tu robot avatar en el futuro: haz una copia de seguridad del token. Puedes simplemente copiarlo en otra aplicación.",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Descarga el APK de RoboSats {{coordinatorVersion}} desde Github", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "¡Adiós!", "Go away!": "¡Adiós!",
"On Android RoboSats app ": "En la aplicación Android de RoboSats ", "On Android RoboSats app ": "En la aplicación Android de RoboSats ",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Actualice su pestaña en el navegador Tor (Click aquí o pulse Ctrl+May+R)", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Actualice su pestaña en el navegador Tor (Click aquí o pulse Ctrl+May+R)",
"On remotely served browser client": "En el cliente remoto del navegador", "On remotely served browser client": "En el cliente remoto del navegador",
"On your own soverign node": "En tu propio nodo", "On your own soverign node": "En tu propio nodo",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "El coordinador RoboSats está en la versión {{coordinatorVersion}}, pero su aplicación cliente es la {{clientVersion}}. Este desajuste podría dar problemas de uso.", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "Actualiza tu cliente RoboSats", "Update your RoboSats client": "Actualiza tu cliente RoboSats",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "Gorde zure robot tokena", "Store your robot token": "Gorde zure robot tokena",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Zure robot avatarra berreskuratu nahi izango duzu: gorde seguru. Beste aplikazio batean kopia dezakezu", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Zure robot avatarra berreskuratu nahi izango duzu: gorde seguru. Beste aplikazio batean kopia dezakezu",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Deskargatu RoboSats {{coordinatorVersion}} APK Github-en", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "Go away!", "Go away!": "Go away!",
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ", "On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client", "On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
"On your own soverign node": "On your own soverign node", "On your own soverign node": "On your own soverign node",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "RoboSats koordinatzailea {{coordinatorVersion}} bertsioan dago, baina zure bezero-aplikazioa {{clientVersion}} da. Bertsio desegoki honek erabiltzailearen esperientzia txarra ekar dezake.", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "Eguneratu zure RoboSats web bezeroa", "Update your RoboSats client": "Eguneratu zure RoboSats web bezeroa",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "Enregistrez votre jeton du robot", "Store your robot token": "Enregistrez votre jeton du robot",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Vous pourriez avoir besoin de récupérer votre avatar robot à l'avenir : conservez-le en toute sécurité. Vous pouvez simplement le copier dans une autre application.", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Vous pourriez avoir besoin de récupérer votre avatar robot à l'avenir : conservez-le en toute sécurité. Vous pouvez simplement le copier dans une autre application.",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Télécharger RoboSats {{coordinatorVersion}} APK depuis les publications Github", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "Partez !", "Go away!": "Partez !",
"On Android RoboSats app ": "Sur l'application Android RoboSats ", "On Android RoboSats app ": "Sur l'application Android RoboSats ",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Sur le client Tor Browser, rafraîchissez simplement votre onglet (cliquez ici ou appuyer sur Ctrl+Shift+R)", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Sur le client Tor Browser, rafraîchissez simplement votre onglet (cliquez ici ou appuyer sur Ctrl+Shift+R)",
"On remotely served browser client": "Sur le navigateur client servi à distance", "On remotely served browser client": "Sur le navigateur client servi à distance",
"On your own soverign node": "Sur votre propre nœud souverain", "On your own soverign node": "Sur votre propre nœud souverain",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "Le coordinateur RoboSats est sur la version {{versioncoordinateur}}, mais votre application client est {{versionclient}}. Ce décalage de version peut entraîner une mauvaise expérience pour l'utilisateur.", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "Mettez à jour votre client RoboSats", "Update your RoboSats client": "Mettez à jour votre client RoboSats",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "Salva il tuo token", "Store your robot token": "Salva il tuo token",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Potresti aver bisogno di recuperare il tuo avatar robot in futuro: custodiscilo con cura. Puoi semplicemente copiarlo in un'altra applicazione.", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Potresti aver bisogno di recuperare il tuo avatar robot in futuro: custodiscilo con cura. Puoi semplicemente copiarlo in un'altra applicazione.",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Scarica il file APK di RoboSats {{coordinatorVersion}} dalle releases Github", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "Vattene!", "Go away!": "Vattene!",
"On Android RoboSats app ": "Sull'app Android di RoboSats ", "On Android RoboSats app ": "Sull'app Android di RoboSats ",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Sul client Tor Browser è sufficiente aggiornare la scheda (fare clic qui o premere Ctrl+Shift+R)", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Sul client Tor Browser è sufficiente aggiornare la scheda (fare clic qui o premere Ctrl+Shift+R)",
"On remotely served browser client": "Sul client del browser servito da remoto", "On remotely served browser client": "Sul client del browser servito da remoto",
"On your own soverign node": "Sul proprio nodo sovrano", "On your own soverign node": "Sul proprio nodo sovrano",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "Il coordinatore RoboSats è alla versione {{coordinatorVersion}}, ma l'applicazione client è {{clientVersion}}. Questo disallineamento di versione potrebbe causare una cattiva esperienza utente.", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "Aggiorna il tuo client RoboSats", "Update your RoboSats client": "Aggiorna il tuo client RoboSats",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "ロボットトークンを保存する", "Store your robot token": "ロボットトークンを保存する",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "将来、ロボットアバターを回復する必要があるかもしれません。安全に保存してください。別のアプリケーションに簡単にコピーすることができます。", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "将来、ロボットアバターを回復する必要があるかもしれません。安全に保存してください。別のアプリケーションに簡単にコピーすることができます。",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "GithubリリースからRoboSats {{coordinatorVersion}} APKをダウンロードしてください。", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "行ってしまえ!", "Go away!": "行ってしまえ!",
"On Android RoboSats app ": "AndroidのRoboSatsアプリ ", "On Android RoboSats app ": "AndroidのRoboSatsアプリ ",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Torブラウザクライアントでタブを更新するだけでいいですここをクリックするか、Ctrl+Shift+Rを押します", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Torブラウザクライアントでタブを更新するだけでいいですここをクリックするか、Ctrl+Shift+Rを押します",
"On remotely served browser client": "リモートで提供されるブラウザクライアントで", "On remotely served browser client": "リモートで提供されるブラウザクライアントで",
"On your own soverign node": "あなた自身の主権ノードで", "On your own soverign node": "あなた自身の主権ノードで",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "RoboSatsコーディネーターはバージョン{{coordinatorVersion}}で、クライアントアプリは{{clientVersion}}です。このバージョンの不一致は、悪いユーザーエクスペリエンスを引き起こす可能性があります。", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "RoboSatsクライアントを更新してください", "Update your RoboSats client": "RoboSatsクライアントを更新してください",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "Store your robot token", "Store your robot token": "Store your robot token",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "Go away!", "Go away!": "Go away!",
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ", "On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client", "On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
"On your own soverign node": "On your own soverign node", "On your own soverign node": "On your own soverign node",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client", "Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "Armazene seu token de robô", "Store your robot token": "Armazene seu token de robô",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Você pode precisar recuperar seu avatar de robô no futuro: armazene-o com segurança. Você pode simplesmente copiá-lo em outra aplicação.", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Você pode precisar recuperar seu avatar de robô no futuro: armazene-o com segurança. Você pode simplesmente copiá-lo em outra aplicação.",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "Go away!", "Go away!": "Go away!",
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ", "On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client", "On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
"On your own soverign node": "On your own soverign node", "On your own soverign node": "On your own soverign node",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client", "Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "Сохранить токен робота", "Store your robot token": "Сохранить токен робота",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "В будущем Вам может понадобиться восстановить аватар робота: сохраните его в безопасном месте. Вы можете просто скопировать его в другое приложение.", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "В будущем Вам может понадобиться восстановить аватар робота: сохраните его в безопасном месте. Вы можете просто скопировать его в другое приложение.",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Скачать RoboSats {{coordinatorVersion}} APK из Github releases", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "Уходите!", "Go away!": "Уходите!",
"On Android RoboSats app ": "На Android RoboSats апликации ", "On Android RoboSats app ": "На Android RoboSats апликации ",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "В клиенте Tor Browser просто обновите вкладку (нажмите здесь или нажмите Ctrl+Shift+R).", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "В клиенте Tor Browser просто обновите вкладку (нажмите здесь или нажмите Ctrl+Shift+R).",
"On remotely served browser client": "На удаленно обслуживаемом клиенте браузера", "On remotely served browser client": "На удаленно обслуживаемом клиенте браузера",
"On your own soverign node": "На вашем собственном суверенном ноде", "On your own soverign node": "На вашем собственном суверенном ноде",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "Версия координатора RoboSats {{coordinatorVersion}}, но ваше клиентское приложение — {{clientVersion}}. Это несоответствие версий может привести к ухудшению пользовательского опыта.", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "Обновите свой клиент RoboSats", "Update your RoboSats client": "Обновите свой клиент RoboSats",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "Spara din robottoken", "Store your robot token": "Spara din robottoken",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Du kan behöva återställa din robotavatar i framtiden; förvara den säkert. Du kan kopiera den till en annan applikation.", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Du kan behöva återställa din robotavatar i framtiden; förvara den säkert. Du kan kopiera den till en annan applikation.",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "Go away!", "Go away!": "Go away!",
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ", "On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client", "On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
"On your own soverign node": "On your own soverign node", "On your own soverign node": "On your own soverign node",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client", "Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "Hifadhi kitambulisho chako cha roboti", "Store your robot token": "Hifadhi kitambulisho chako cha roboti",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Huenda ukahitaji kurejesha avatar yako ya roboti baadaye: iweke salama. Unaweza tu kuinakili kwenye programu nyingine.", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Huenda ukahitaji kurejesha avatar yako ya roboti baadaye: iweke salama. Unaweza tu kuinakili kwenye programu nyingine.",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Pakua RoboSats {{coordinatorVersion}} APK kutoka kwa matoleo ya Github", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "Ondoka!", "Go away!": "Ondoka!",
"On Android RoboSats app ": "Kwenye programu ya Android ya RoboSats ", "On Android RoboSats app ": "Kwenye programu ya Android ya RoboSats ",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Kwenye mteja wa Tor Browser rudufu tu kichupo chako (bonyeza hapa au bonyeza Ctrl+Shift+R)", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "Kwenye mteja wa Tor Browser rudufu tu kichupo chako (bonyeza hapa au bonyeza Ctrl+Shift+R)",
"On remotely served browser client": "Kwenye mteja wa kivinjari kinachotumikia mbali", "On remotely served browser client": "Kwenye mteja wa kivinjari kinachotumikia mbali",
"On your own soverign node": "Kwenye node yako ya kifalme", "On your own soverign node": "Kwenye node yako ya kifalme",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "Msimamizi wa RoboSats yuko kwenye toleo la {{coordinatorVersion}}, lakini programu yako ya mteja iko kwenye toleo la {{clientVersion}}. Tofauti hii ya toleo inaweza kusababisha uzoefu mbaya wa mtumiaji.", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "Sasisha programu yako ya RoboSats", "Update your RoboSats client": "Sasisha programu yako ya RoboSats",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "เก็บรักษา token โรบอทของคุณ", "Store your robot token": "เก็บรักษา token โรบอทของคุณ",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "คุณอาจต้องใช้โรบอทอีกในอนาคตจึงควรเก็บรักษามันไว้ให้ดี คุณสามารถคัดลอกมันไปเก็บไว้ในแอพพลิเคชั่นอื่นๆได้อย่างง่ายดาย", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "คุณอาจต้องใช้โรบอทอีกในอนาคตจึงควรเก็บรักษามันไว้ให้ดี คุณสามารถคัดลอกมันไปเก็บไว้ในแอพพลิเคชั่นอื่นๆได้อย่างง่ายดาย",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "Go away!", "Go away!": "Go away!",
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ", "On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client", "On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
"On your own soverign node": "On your own soverign node", "On your own soverign node": "On your own soverign node",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client", "Update your RoboSats client": "Update your RoboSats client",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "存储你的机器人令牌", "Store your robot token": "存储你的机器人令牌",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "你将来可能需要恢复你的机器人头像:安全地存放它。你可以轻松地将其复制到另一个应用程序中。", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "你将来可能需要恢复你的机器人头像:安全地存放它。你可以轻松地将其复制到另一个应用程序中。",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "从 Github releases 下载 RoboSats {{coordinatorVersion}} APK", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "让开!", "Go away!": "让开!",
"On Android RoboSats app ": "在安卓 RoboSats app 上", "On Android RoboSats app ": "在安卓 RoboSats app 上",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "在 Tor 浏览器客户端上只需刷新你的选项卡(点击此处或按 Ctrl+Shift+R", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "在 Tor 浏览器客户端上只需刷新你的选项卡(点击此处或按 Ctrl+Shift+R",
"On remotely served browser client": "在远程服务的浏览器客户端上", "On remotely served browser client": "在远程服务的浏览器客户端上",
"On your own soverign node": "在你自己主权的节点上", "On your own soverign node": "在你自己主权的节点上",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "RoboSats 协调器的版本是 {{coordinatorVersion}},但是你的客户端 app 是 {{clientVersion}}。版本不匹配可能会导致糟糕的用户体验。", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "更新你的 RoboSats 客户端", "Update your RoboSats client": "更新你的 RoboSats 客户端",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",

View File

@ -328,13 +328,13 @@
"Store your robot token": "存儲你的機器人令牌", "Store your robot token": "存儲你的機器人令牌",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "你將來可能需要恢復你的機器人頭像:安全地存放它。你可以輕鬆地將其複製到另一個應用程序中。", "You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "你將來可能需要恢復你的機器人頭像:安全地存放它。你可以輕鬆地將其複製到另一個應用程序中。",
"#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx", "#32": "Phrases in components/Dialogs/Update.tsx",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "從 Github releases 下載 RoboSats {{coordinatorVersion}} APK", "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases": "Download RoboSats {{coordinatorString}} APK from Github releases",
"Go away!": "讓開!", "Go away!": "讓開!",
"On Android RoboSats app ": "在安卓 RoboSats app 上", "On Android RoboSats app ": "在安卓 RoboSats app 上",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "在 Tor 瀏覽器客戶端上只需刷新你的選項卡(點擊此處或按 Ctrl+Shift+R", "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "在 Tor 瀏覽器客戶端上只需刷新你的選項卡(點擊此處或按 Ctrl+Shift+R",
"On remotely served browser client": "在遠程服務的瀏覽器客戶端上", "On remotely served browser client": "在遠程服務的瀏覽器客戶端上",
"On your own soverign node": "在你自己主權的節點上", "On your own soverign node": "在你自己主權的節點上",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "RoboSats 協調器的版本是 {{coordinatorVersion}},但你的客戶端 app 是 {{clientVersion}}。版本不匹配可能會導致糟糕的用戶體驗。", "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorString}}, but your client app is {{clientString}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.",
"Update your RoboSats client": "更新你的 RoboSats 客戶端", "Update your RoboSats client": "更新你的 RoboSats 客戶端",
"#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx", "#33": "Phrases in components/Dialogs/Warning.tsx",
"Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.", "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.": "Coordinators of p2p trades are the source of trust, provide the infrastructure, pricing and will mediate in case of dispute. Make sure you research and trust \"{{coordinator_name}}\" before locking your bond. A malicious p2p coordinator can find ways to steal from you.",