mirror of
https://github.com/RoboSats/robosats.git
synced 2025-01-18 20:21:35 +00:00
Update es.json (#401)
This commit is contained in:
parent
877fbf955b
commit
0ab25be507
@ -219,21 +219,21 @@
|
||||
"Lifetime contracted volume": "Volumen de los contratos total",
|
||||
"Made with": "Hecho con",
|
||||
"and": "y",
|
||||
"... somewhere on Earth!": "... en algún lugar de la tierra!",
|
||||
"... somewhere on Earth!": "... en algún lugar de La Tierra!",
|
||||
"#28": "Phrases in components/Dialogs/Community.tsx",
|
||||
"Community": "Comunidad",
|
||||
"Support is only offered via public channels. Join our Telegram community if you have questions or want to hang out with other cool robots. Please, use our Github Issues if you find a bug or want to see new features!": "Sólo se ofrece soporte a través de canales públicos. Únete a nuestra comunidad de Telegram si tienes preguntas o quieres pasar el rato con otros Robots geniales. Por favor, utiliza nuestro GitHub para notificar un error o proponer nuevas funcionalidades.",
|
||||
"Follow RoboSats in Twitter": "Sigue a RoboSats ",
|
||||
"Follow RoboSats in Twitter": "Sigue a RoboSats en Twitter",
|
||||
"Twitter Official Account": "Cuenta oficial en Twitter",
|
||||
"RoboSats in Reddit": "RoboSats en Reddit",
|
||||
"RoboSats Telegram Communities": "RoboSats Telegram Communities",
|
||||
"RoboSats Telegram Communities": "Comunidades de RoboSats en Telegram",
|
||||
"Join RoboSats Spanish speaking community!": "¡Únete a la comunidad de RoboSats en español!",
|
||||
"Join RoboSats Russian speaking community!": "¡Únete a la comunidad de RoboSats en ruso!",
|
||||
"Join RoboSats Chinese speaking community!": "¡Únete a la comunidad de RoboSats en chino!",
|
||||
"Join RoboSats English speaking community!": "¡Únete a la comunidad de RoboSats en inglés!",
|
||||
"Join RoboSats Portuguese speaking community!": "Join RoboSats Portuguese speaking community!",
|
||||
"Join RoboSats Portuguese speaking community!": "¡Únete a la comunidad de RoboSats en Portugués!",
|
||||
"Tell us about a new feature or a bug": "Propón funcionalidades o notifica errores",
|
||||
"Github Issues - The Robotic Satoshis Open Source Project": "Issues de GitHub - The Robotic Satoshis Open Source Project",
|
||||
"Github Issues - The Robotic Satoshis Open Source Project": "Fallos en Github - El proyecto de código libre de satoshis robóticos",
|
||||
"#29": "Phrases in components/Dialogs/Learn.tsx",
|
||||
"You are about to visit Learn RoboSats. It hosts tutorials and documentation to help you learn how to use RoboSats and understand how it works.": "Vas a visitar la página Learn RoboSats. Ha sido construida por la comunidad y contiene tutoriales y documentación que te ayudará a aprender cómo se usa RoboSats y a entender cómo funciona.",
|
||||
"Back": "Volver",
|
||||
@ -253,7 +253,7 @@
|
||||
"Your referral link": "Tu enlace de referido",
|
||||
"Your earned rewards": "Tus recompensas ganadas",
|
||||
"Claim": "Reclamar",
|
||||
"Invoice for {{amountSats}} Sats": "Factura por {{amountSats}} Sats",
|
||||
"Invoice for {{amountSats}} Sats": "Factura de {{amountSats}} Sats",
|
||||
"Submit": "Enviar",
|
||||
"Generate with Webln": "Generar con Webln",
|
||||
"There it goes, thank you!🥇": "Ahí va, ¡gracias!🥇",
|
||||
@ -262,27 +262,28 @@
|
||||
"Must be more than {{min}}%": "Debe ser más del {{min}}%",
|
||||
"Must be less than {{maxSats}": "Debe ser menos de {{maxSats}}",
|
||||
"Must be more than {{minSats}}": "Debe ser más de {{minSats}}",
|
||||
"Amount": "Monto",
|
||||
"Onchain amount to send (BTC)": "Onchain amount to send (BTC)",
|
||||
"You receive approx {{swapSats}} LN Sats (fees might vary)": "You receive approx {{swapSats}} LN Sats (fees might vary)",
|
||||
"Onchain amount to receive (BTC)": "Onchain amount to receive (BTC)",
|
||||
"You send approx {{swapSats}} LN Sats (fees might vary)": "You send approx {{swapSats}} LN Sats (fees might vary)",
|
||||
"Amount": "Cantidad",
|
||||
"Onchain amount to send (BTC)": "Cantidad onchain a enviar (BTC)",
|
||||
"You receive approx {{swapSats}} LN Sats (fees might vary)": "Recibes aproximadamente {{swapSats}} LN Sats (la comisión puede variar)",
|
||||
"Onchain amount to receive (BTC)": "Cantidad onchain a recibir (BTC)",
|
||||
"You send approx {{swapSats}} LN Sats (fees might vary)": "Envías aproximadamente {{swapSats}} LN Sats (la comisión puede variar)",
|
||||
" of {{satoshis}} Satoshis": " de {{satoshis}} Sats",
|
||||
" at a {{premium}}% premium": " con una prima del {{premium}}%",
|
||||
" at a {{discount}}% discount": " con descuento del {{discount}}%",
|
||||
"Clear form": "Borrar campos",
|
||||
"Enable advanced options": "Activar opciones avanzadas",
|
||||
"Swap?": "Swap?",
|
||||
"Swap?": "¿Swap?",
|
||||
"Buy or Sell Bitcoin?": "¿Comprar o vender bitcoin?",
|
||||
"In or Out of Lightning?": "In or Out of Lightning?",
|
||||
"In or Out of Lightning?": "¿Hacia o desde Lightning?",
|
||||
"Buy": "Comprar",
|
||||
"Swap In": "Swap In",
|
||||
"Swap In": "Swap a LN",
|
||||
"Sell": "Vender",
|
||||
"Swap Out": "Swap Out",
|
||||
"Amount of fiat to exchange for bitcoin": "Monto de fiat a cambiar por bitcoin",
|
||||
"Amount of BTC to swap for LN Sats": "Amount of BTC to swap for LN Sats",
|
||||
"Swap Out": "Swap desde LN",
|
||||
"Amount of fiat to exchange for bitcoin": "Cantidad de fiat a cambiar por bitcoin",
|
||||
"Amount of BTC to swap for LN Sats": "Cantidad de BTC a intercambiar por sats LN",
|
||||
"Must be more than {{minAmount}}": "Debe ser más de {{minAmount}}",
|
||||
"Must be less than {{maxAmount}}": "Debe ser menos de {{maxAmount}}",
|
||||
"Amount": "Cantidad",
|
||||
"Must be shorter than 65 characters": "Debe tener menos de 65 carácteres",
|
||||
"Swap Destination(s)": "Destino(s) del swap",
|
||||
"Fiat Payment Method(s)": "Método(s) de pago en fiat",
|
||||
@ -312,7 +313,7 @@
|
||||
"and use": "y usa",
|
||||
"pay with": "paga con",
|
||||
"I want to": "Quiero",
|
||||
"Show Lightning swaps": "Mostrar intercambios Lightning",
|
||||
"Show Lightning swaps": "Mostrar swaps Lightning",
|
||||
"Select Payment Currency": "Selecciona moneda de pago",
|
||||
"ANY": "TODO",
|
||||
"DESTINATION": "DESTINO",
|
||||
@ -377,7 +378,7 @@
|
||||
"Be the first one to create an order": "Sé el primero en crear una orden",
|
||||
"#35": "Phrases in components/TradeBox/CancelButton.tsx",
|
||||
"Cancel order and unlock bond instantly": "Cancelar la orden y desbloquear el depósito al instante",
|
||||
"Unilateral cancelation (bond at risk!)": "Cancelación unilateral (¡Perdarás el depósito!)",
|
||||
"Unilateral cancelation (bond at risk!)": "Cancelación unilateral (¡Perderás el depósito!)",
|
||||
"Cancel": "Cancelar",
|
||||
"Collaborative Cancel": "Cancelación colaborativa",
|
||||
"#36": "Phrases in components/TradeBox/TradeSummary.tsx",
|
||||
@ -392,7 +393,7 @@
|
||||
"Received": "Recibido",
|
||||
"{{tradeFeeSats}} Sats ({{tradeFeePercent}}%)": "{{tradeFeeSats}} Sats ({{tradeFeePercent}}%)",
|
||||
"{{swapFeeSats}} Sats ({{swapFeePercent}}%)": "{{swapFeeSats}} Sats ({{swapFeePercent}}%)",
|
||||
"Onchain swap fee": "Coste swap onchain",
|
||||
"Onchain swap fee": "Comisión swap onchain",
|
||||
"{{miningFeeSats}} Sats": "{{miningFeeSats}} Sats",
|
||||
"Mining fee": "Comisión minera",
|
||||
"{{bondSats}} Sats ({{bondPercent}}%)": "{{bondSats}} Sats ({{bondPercent}}%)",
|
||||
@ -402,7 +403,7 @@
|
||||
"{{revenueSats}} Sats": "{{revenueSats}} Sats",
|
||||
"Coordinator trade revenue": "Recompensa para el coordinador del intercambio",
|
||||
"{{routingFeeSats}} MiliSats": "{{routingFeeSats}} MiliSats",
|
||||
"Routing budget": "Routing budget",
|
||||
"Routing budget": "Presupuesto de enrutado",
|
||||
"Contract exchange rate": "Tasa de cambio del contrato",
|
||||
"Timestamp": "Marca de tiempo",
|
||||
"Completed in": "Completado en",
|
||||
@ -431,7 +432,7 @@
|
||||
"Export": "Exportar",
|
||||
"#44": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmFiatReceived.tsx",
|
||||
"Confirm you received {{amount}} {{currencyCode}}?": "¿Confirmas que has recibido {{amount}} {{currencyCode}}?",
|
||||
"Confirming that you received {{amount}} {{currencyCode}} will finalize the trade. The satoshis in the escrow will be released to the buyer. Only confirm after {{amount}} {{currencyCode}} have arrived to your account. Note that if you if you have received the payment and do not click confirm, you risk losing your bond.": "Confirming that you received {{amount}} {{currencyCode}} will finalize the trade. The satoshis in the escrow will be released to the buyer. Only confirm after {{amount}} {{currencyCode}} have arrived to your account. Note that if you if you have received the payment and do not click confirm, you risk losing your bond.",
|
||||
"Confirming that you received the fiat will finalize the trade. The satoshis in the escrow will be released to the buyer. Only confirm after the {{amount}} {{currencyCode}} have arrived to your account. In addition, if you have received the payment and do not confirm it, you risk losing your bond.": "Al confirmar que has recibido el fiat finalizará el intercambio. Los Sats del colateral se enviarán al comparador. Debes hacer esto sólo si estás seguro de haber recibido {{amount}} {{currencyCode}}. Si lo has recibido {{currencyCode}} y no confirmas la recepción, te arriesgas a perder tu fianza.",
|
||||
"Confirm": "Confirmar",
|
||||
"#45": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmCancel.tsx",
|
||||
"Cancel the order?": "¿Cancelar la orden?",
|
||||
@ -446,7 +447,7 @@
|
||||
"#47": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/WebLN.tsx",
|
||||
"WebLN": "WebLN",
|
||||
"Invoice not received, please check your WebLN wallet.": "No se ha recibido la factura, echa un vistazo a tu wallet WebLN.",
|
||||
"Amount not yet locked, please check your WebLN wallet.": "Amount not yet locked, please check your WebLN wallet.",
|
||||
"Payment not received, please check your WebLN wallet.": "No se ha recibido el pago, echa un vistazo a tu wallet WebLN.",
|
||||
"You can close now your WebLN wallet popup.": "Ahora puedes cerrar la ventana emergente de tu wallet WebLN.",
|
||||
"#48": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmDispute.tsx",
|
||||
"Do you want to open a dispute?": "¿Quieres abrir una disputa?",
|
||||
@ -469,8 +470,10 @@
|
||||
"Your invoice has expired or more than 3 payment attempts have been made. Submit a new invoice.": "Tu factura ha expirado o se han hecho más de 3 intentos de pago. Aporta una nueva factura.",
|
||||
"RoboSats will try to pay your invoice 3 times with a one minute pause in between. If it keeps failing, you will be able to submit a new invoice. Check whether you have enough inbound liquidity. Remember that lightning nodes must be online in order to receive payments.": "RoboSats intentará pagar tu factura 3 veces con una pausa de un minuto entre cada intento. Si sigue fallando, podrás presentar una nueva factura. Comprueba si tienes suficiente liquidez entrante. Recuerda que los nodos de Lightning tienen que estar en línea para poder recibir pagos.",
|
||||
"Next attempt in": "Próximo intento en",
|
||||
"#53": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeLoser.tsx",
|
||||
"#52": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Dispute.tsx",
|
||||
"Please, submit your statement. Be clear and specific about what happened and provide the necessary evidence. You MUST provide a contact method: burner email, XMPP or telegram username to follow up with the staff. Disputes are solved at the discretion of real robots (aka humans), so be as helpful as possible to ensure a fair outcome. Max 5000 chars.": "Por favor, explica lo que ha ocurrido. Sé claro, conciso y entrega las evidencias pertinentes. DEBES aportar un método de contacto para comunicarte con el equipo: puede ser un método de contacto de usar y tirar, XMPP, usuario de Telegram, etc. Las disputas son resueltas según el criterio de Robots reales (también conocidos como humanos), así que ayuda en lo posible para asegurar un resultado justo. 5000 carácteres máx.",
|
||||
"#53": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeLoser.tsx",
|
||||
"Unfortunately you have lost the dispute. If you think this is a mistake you can ask to re-open the case via email to robosats@protonmail.com. However, chances of it being investigated again are low.": "Desafortunadamente has perdido la disputa. Si crees que es un error puedes pedir reabrir el caso por email a robosats@protonmail.com. De todas formas, las probabilidades de reabrir el caso son bajas.",
|
||||
"#54": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/SendingSats.tsx",
|
||||
"Unfortunately you have lost the dispute. If you think this is a mistake you can ask to re-open the case via email to robosats@protonmail.com. However, chances of it being investigated again are low.": "Desafortunadamente has perdido la disputa. Si piensas que es un error también puedes pedir reabrir el caso por email a robosats@protonmail.com. De todas formas, las probabilidades de ser investigado de nuevo son bajas.",
|
||||
"#55": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/PublicWait.tsx",
|
||||
@ -481,7 +484,7 @@
|
||||
"Pause the public order": "Pausar la orden pública",
|
||||
"Premium rank": "Percentil de la prima",
|
||||
"Among public {{currencyCode}} orders (higher is cheaper)": "Entre las órdenes públicas de {{currencyCode}} (más alto, más barato)",
|
||||
"#57": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Chat.tsx",
|
||||
"#56": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Successful.tsx",
|
||||
"Thank you! RoboSats loves you too": "¡Gracias! RoboSats también te quiere",
|
||||
"RoboSats gets better with more liquidity and users. Tell a bitcoiner friend about Robosats!": "RoboSats mejora con más liquidez y usuarios. ¡Háblale a un amigo bitcoiner sobre RoboSats!",
|
||||
"Thank you for using Robosats!": "¡Gracias por usar RoboSats!",
|
||||
@ -489,36 +492,36 @@
|
||||
"Sending coins to": "Sending coins to",
|
||||
"Start Again": "Empezar de nuevo",
|
||||
"Renew": "Renovar",
|
||||
"#58": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/TakerFound.tsx",
|
||||
"#57": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Chat.tsx",
|
||||
"To open a dispute you need to wait": "Debes esperar para abrir una disputa",
|
||||
"Say hi! Be helpful and concise. Let them know how to send you {{amount}} {{currencyCode}}.": "¡Di hola! Sé claro y conciso. Indica cómo debe enviarte {{amount}} {{currencyCode}}.",
|
||||
"Wait for the seller to confirm he has received the payment.": "Espera a que el vendedor confirme que ha recibido el pago.",
|
||||
"Open Dispute": "Abrir Disputa",
|
||||
"Confirm {{amount}} {{currencyCode}} sent": "Confirmar {{amount}} {{currencyCode}} enviado",
|
||||
"Confirm {{amount}} {{currencyCode}} received": "Confirmar {{amount}} {{currencyCode}} recibido",
|
||||
"#59": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/EscrowWait.tsx",
|
||||
"#58": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/TakerFound.tsx",
|
||||
"Please wait for the taker to lock a bond. If the taker does not lock a bond in time, the order will be made public again.": "Por favor, espera a que el tomador bloquee su fianza. Si no lo hace a tiempo, la orden volverá a publicarse.",
|
||||
"#60": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/PayoutWait.tsx",
|
||||
"#59": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/EscrowWait.tsx",
|
||||
"We are waiting for the seller to lock the trade amount.": "Estamos esperando a que el vendedor bloquee la cantidad a intercambiar.",
|
||||
"Just hang on for a moment. If the seller does not deposit, you will get your bond back automatically. In addition, you will receive a compensation (check the rewards in your profile).": "Espera un momento. Si el vendedor no hace el depósito, recuperarás tu fianza automáticamente. Además, recibirás una compensación (verás las recompensas en tu perfil).",
|
||||
"#61": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeWaitResolution.tsx",
|
||||
"#60": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/PayoutWait.tsx",
|
||||
"We are waiting for the buyer to post a lightning invoice. Once he does, you will be able to directly communicate the fiat payment details.": "Estamos esperando a que el comprador envíe una factura Lightning. Cuando lo haga, podrás comunicarle directamente los detalles del pago en fiat.",
|
||||
"Just hang on for a moment. If the buyer does not cooperate, you will get back the trade collateral and your bond automatically. In addition, you will receive a compensation (check the rewards in your profile).": "Espera un momento. Si el comprador no coopera, se te devolverá el colateral y tu fianza automáticamente. Además, recibirás una compensación (verás las recompensas en tu perfil).",
|
||||
"#62": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Payout.tsx",
|
||||
"#61": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeWaitResolution.tsx",
|
||||
"Both statements have been received, wait for the staff to resolve the dispute. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com. If you did not provide a contact method, or are unsure whether you wrote it right, write us immediately.": "Ambas declaraciones se han recibido, espera a que el equipo resuelva la disputa. Si dudas sobre el estado de la disputa o quieres añadir información, contacta con robosats@protonmail.com. Si no has aportado un método de contacto, o dudas de si lo escribiste bien, escríbenos inmediatamente.",
|
||||
"Please, save the information needed to identify your order and your payments: order ID; payment hashes of the bonds or escrow (check on your lightning wallet); exact amount of satoshis; and robot nickname. You will have to identify yourself as the user involved in this trade via email (or other contact methods).": "Por favor, guarda la información necesaria para identificar tu orden y tus pagos: ID de orden; claves del pago de la fianza o el colateral (comprueba tu cartera Lightning); cantidad exacta de Sats; y nombre del Robot. Tendrás que identificarte como el usuario involucrado en este intercambio por email (u otro método de contacto).",
|
||||
"#63": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeWinner.tsx",
|
||||
"#62": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Payout.tsx",
|
||||
"Before letting you send {{amountFiat}} {{currencyCode}}, we want to make sure you are able to receive the BTC.": "Antes de dejarte enviar {{amountFiat}} {{currencyCode}}, queremos asegurarnos de que puedes recibir los sats.",
|
||||
"Lightning": "Lightning",
|
||||
"Onchain": "Onchain",
|
||||
"#64": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Paused.tsx",
|
||||
"#63": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeWinner.tsx",
|
||||
"You can claim the dispute resolution amount (escrow and fidelity bond) from your profile rewards. If there is anything the staff can help with, do not hesitate to contact to robosats@protonmail.com (or via your provided burner contact method).": "Puedes retirar la cantidad resuelta en la disputa (fianza y colateral) desde las recompensas de tu perfil. Si hay algo que el equipo pueda hacer, no dudes en contactar con robosats@protonmail.com (o a través del método de contacto que hayas especificado).",
|
||||
"#65": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeWaitPeer.tsx",
|
||||
"#64": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Paused.tsx",
|
||||
"Your public order has been paused. At the moment it cannot be seen or taken by other robots. You can choose to unpause it at any time.": "Tu orden pública ha sido pausada. Ahora mismo, la orden no puede ser vista ni tomada por otros robots. Puedes volver a activarla cuando desees.",
|
||||
"Unpause Order": "Reactivar Orden",
|
||||
"#66": "Phrases in components/TradeBox/Forms/OnchainPayout.tsx",
|
||||
"#65": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeWaitPeer.tsx",
|
||||
"We are waiting for your trade counterpart statement. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com.": "Estamos esperando la declaración de tu compañero. Si dudas sobre el estado de la disputa o quieres añadir más información, escribe a robosats@protonmail.com.",
|
||||
"#67": "Phrases in components/TradeBox/Forms/OnchainPayout.tsx",
|
||||
"#66": "Phrases in components/TradeBox/Forms/OnchainPayout.tsx",
|
||||
"RoboSats coordinator will do a swap and send the Sats to your onchain address.": "El coordinador de RoboSats hará un swap y enviará los sats a tu dirección onchain.",
|
||||
"Swap fee": "Comisión del swap",
|
||||
"Final amount you will receive": "Cantidad final que vas a recibir",
|
||||
@ -529,7 +532,7 @@
|
||||
"Submit dispute statement": "Presentar declaración",
|
||||
"Attaching chat logs helps the dispute resolution process and adds transparency. However, it might compromise your privacy.": "Adjuntar transcripciones del chat ayuda a resolver la disputa y añade transparencia. Sin embargo, puede comprometer tu privacidad.",
|
||||
"Attach chat logs": "Adjuntar el registro del chat",
|
||||
"#69": "Phrases in components/SettingsForm/index.tsx",
|
||||
"#68": "Phrases in components/TradeBox/Forms/LightningPayout.tsx",
|
||||
"Advanced options": "Opciones avanzadas",
|
||||
"Routing Budget": "Presupuesto de enrutado",
|
||||
"Use Lnproxy": "Usa Lnproxy",
|
||||
@ -540,14 +543,14 @@
|
||||
"Wrapped invoice": "Factura oculta",
|
||||
"Payout Lightning Invoice": "Factura Lightning",
|
||||
"Wrap": "Ofuscar",
|
||||
"#70": "Phrases in components/Notifications/index.tsx",
|
||||
"#69": "Phrases in components/SettingsForm/index.tsx",
|
||||
"Dark": "Oscuro",
|
||||
"Light": "Claro",
|
||||
"Fiat": "Fiat",
|
||||
"Swaps": "Swaps",
|
||||
"Mainnet": "Mainnet",
|
||||
"Testnet": "Testnet",
|
||||
"#71": "Phrases in components/Notifications/index.tsx",
|
||||
"#70": "Phrases in components/Notifications/index.tsx",
|
||||
"RoboSats - Simple and Private Bitcoin Exchange": "RoboSats - Exchange de Bitcoin Simple y Privado",
|
||||
"✅ Bond!": "✅ ¡Fianza!",
|
||||
"✅ Escrow!": "✅ ¡Depósito!",
|
||||
@ -575,7 +578,7 @@
|
||||
"phone_unsafe_alert": "No podrás completar los intercambios. Usa el <1>Navegador Tor</1> y visita el <3>sitio cebolla</3>.",
|
||||
"rate_robosats": "¿Qué opinas de <1>RoboSats</1>?",
|
||||
"let_us_know_hot_to_improve": "Dinos cómo podríamos mejorar la plataforma (<1>Telegram</1> / <3>Github</3>)",
|
||||
"open_dispute": "Para abrir una disputa debes esperar <1><1/>",
|
||||
"open_dispute": "Para abrir una disputa debes esperar <1><1/>"
|
||||
"Waiting for maker bond": "Esperando la fianza del creador",
|
||||
"Public": "Pública",
|
||||
"Waiting for taker bond": "Esperando la fianza del tomador",
|
||||
@ -592,14 +595,15 @@
|
||||
"Sucessful trade": "Intercambio exitoso",
|
||||
"Failed lightning network routing": "Enrutamiento fallido en la red Lightning",
|
||||
"Wait for dispute resolution": "Espera a la resolución de la disputa",
|
||||
"Maker lost dispute": "El creador perdió la disputa",
|
||||
"Taker lost dispute": "El tomador perdió la disputa",
|
||||
"Invoice expired. You did not confirm publishing the order in time. Make a new order.": "Factura caducada: no confirmaste la publicación de la orden a tiempo. Puedes crear una nueva orden.",
|
||||
"Maker lost dispute": "El creador ha perdido la disputa",
|
||||
"Taker lost dispute": "El tomador ha perdido la disputa",
|
||||
"Invoice expired. You did not confirm publishing the order in time. Make a new order.": "Factura caducada: no has confirmado la publicación de la orden a tiempo. Puedes crear una nueva orden.",
|
||||
"This order has been cancelled by the maker": "El creador ha cancelado esta orden",
|
||||
"Invoice expired. You did not confirm taking the order in time.": "La factura retenida ha expirado. Al no bloquearla a tiempo, no has confirmado tomar la orden.",
|
||||
"Invoice expired. You did not confirm taking the order in time.": "La factura retenida ha expirado. Al no bloquearla a tiempo, no has confirmado la toma de la orden.",
|
||||
"Invalid Order Id": "Invalid Order Id",
|
||||
"You must have a robot avatar to see the order details": "Debes tener un Robot para ver los detalles de la orden",
|
||||
"This order has been cancelled collaborativelly": "Esta orden se ha cancelado colaborativamente",
|
||||
"This order is not available": "Esta orden no está disponible",
|
||||
"The Robotic Satoshis working in the warehouse did not understand you. Please, fill a Bug Issue in Github https://github.com/reckless-satoshi/robosats/issues": "Los Satoshis Robóticos del almacén no te entendieron. Por favor rellena un Bug Issue en Github https://github.com/reckless-satoshi/robosats/issues"
|
||||
"The Robotic Satoshis working in the warehouse did not understand you. Please, fill a Bug Issue in Github https://github.com/reckless-satoshi/robosats/issues": "Los Satoshis Robóticos del almacén no te han entendido. Por favor, crea una nueva entrada en Github https://github.com/reckless-satoshi/robosats/issues"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user