mirror of
https://github.com/RoboSats/robosats.git
synced 2025-02-20 12:19:00 +00:00
Update de.json (#155)
* update de.json Signed-off-by: dsitti <dsitti@pm.me> * update de.json * update de.json * Update de.json * Update de.json
This commit is contained in:
parent
f3b18d6c85
commit
87575f2fac
@ -19,8 +19,9 @@
|
||||
"Info":"Info",
|
||||
"View Book":"Annehmen",
|
||||
"Learn RoboSats":"Lerne RoboSats kennen",
|
||||
"You are about to visit Learn RoboSats. It hosts tutorials and documentation to help you learn how to use RoboSats and understand how it works.":"Du bist dabei, die Website, lerne RoboSats kennen, zu besuchen. Hier findest du Tutorials und Dokumentationen, die dir helfen RoboSats zu benutzen und zu verstehen wie es funktioniert.",
|
||||
"You are about to visit Learn RoboSats. It hosts tutorials and documentation to help you learn how to use RoboSats and understand how it works.":"Du bist dabei die Website 'lerne RoboSats kennen' zu besuchen. Hier findest du Tutorials und Dokumentationen, die dir helfen RoboSats zu benutzen und zu verstehen wie es funktioniert.",
|
||||
"Let's go!":"Los gehts!",
|
||||
"Save token and PGP credentials to file":"Token und PGP-Anmeldeinformationen in einer Datei speichern",
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@ -259,9 +260,26 @@
|
||||
"Type a message":"Schreibe eine Nachricht",
|
||||
"Connecting...":"Verdinden...",
|
||||
"Send":"Senden",
|
||||
"The chat has no memory: if you leave, messages are lost.":"Der Chat hat keinen Speicher: Wenn du ihn verlässt, sind die Nachrichten weg.",
|
||||
"Learn easy PGP encryption.":"Lerne einfache PGP-Verschlüsselung kennen.",
|
||||
"PGP_guide_url":"https://learn.robosats.com/docs/pgp-encryption/",
|
||||
"Verify your privacy":"Überprüfe deine Privatsphäre",
|
||||
"Audit PGP":"Audit PGP",
|
||||
"Save full log as a JSON file (messages and credentials)":"Vollständiges Protokoll als JSON-Datei speichern ( Nachrichten und Anmeldeinformationen)",
|
||||
"Export":"Exportieren",
|
||||
"Don't trust, verify":"Don't trust, verify",
|
||||
"Your communication is end-to-end encrypted with OpenPGP. You can verify the privacy of this chat using any tool based on the OpenPGP standard.":"Deine Kommunikation wird Ende-zu-Ende mit OpenPGP verschlüsselt. Du kannst die Vertraulichkeit dieses Chats mit jedem OpenPGP-Standard Tool überprüfen.",
|
||||
"Learn how to verify":"Learn how to verify",
|
||||
"Your PGP public key. Your peer uses it to encrypt messages only you can read.":"Dein öffentlicher PGP-Schlüssel. Dein Chatpartner verwendet ihn für das Verschlüsseln der Nachrichten, damit nur du sie lesen kannst.",
|
||||
"Your public key":"Dein öffentlicher Schlüssel",
|
||||
"Your peer PGP public key. You use it to encrypt messages only he can read and to verify your peer signed the incoming messages.":"Der öffentliche PGP-Schlüssel deines Chatpartners. Du verwendest ihn um Nachrichten zu verschlüsseln, die nur er lesen kann und um zu überprüfen, ob dein Gegenüber die eingehenden Nachrichten signiert hat.",
|
||||
"Peer public key":"Öffentlicher Schlüssel des Partners",
|
||||
"Your encrypted private key. You use it to decrypt the messages that your peer encrypted for you. You also use it to sign the messages you send.":"Dein verschlüsselter privater Schlüssel. Du verwendest ihn um die Nachrichten zu entschlüsseln, die dein Peer für dich verschlüsselt hat. Außerdem signierst du mit ihm die Nachrichten die du sendest.",
|
||||
"Your encrypted private key":"Dein verschlüsselter privater Schlüssel",
|
||||
"The passphrase to decrypt your private key. Only you know it! Do not share. It is also your robot token.":"Die Passphrase zur Entschlüsselung deines privaten Schlüssels. Nur du kennst sie! Bitte nicht weitergeben. Sie ist auch dein Benutzer-Token für den Roboter-Avatar.",
|
||||
"Your private key passphrase (keep secure!)":"Deine Passphrase für den privaten Schlüssel (sicher aufbewahren!)",
|
||||
"Save credentials as a JSON file":"Anmeldeinformationen als JSON-Datei speichern",
|
||||
"Keys":"Schlüssel",
|
||||
"Save messages as a JSON file":"Nachrichten als JSON-Datei speichern",
|
||||
"Messages":"Nachrichten",
|
||||
|
||||
|
||||
"CONTRACT BOX - TradeBox.js": "The Contract Box that guides users trough the whole trade pipeline",
|
||||
"Contract Box":"Vertrags-Box",
|
||||
@ -309,7 +327,7 @@
|
||||
"Chat with the seller":"Chatte mit dem Verkäufer",
|
||||
"Say hi! Be helpful and concise. Let them know how to send you {{currencyCode}}.":"Sag Hallo! Sei hilfreich und präzise. Lass ihn wissen, wie er dir {{currencyCode}} schicken kann.",
|
||||
"The buyer has sent the fiat. Click 'Confirm Received' once you receive it.":"Der Käufer hat das Geld geschickt. Klicke auf 'Bestätige FIAT erhalten', sobald du es erhalten hast.",
|
||||
"Say hi! Ask for payment details and click 'Confirm Sent' as soon as the payment is sent.":"Sag Hallo! Frag nach den Zahlungsdetails und klicke auf 'Bestätige {{currencyCode}} gesendet' sobald die Zahlung unterwegs ist.",
|
||||
"Say hi! Ask for payment details and click 'Confirm Sent' as soon as the payment is sent.":"Sag Hallo! Frag nach den Zahlungsdetails und klicke auf 'Bestätige FIAT gesendet' sobald die Zahlung unterwegs ist.",
|
||||
"Wait for the seller to confirm he has received the payment.":"Warte, bis der Verkäufer die Zahlung bestätigt.",
|
||||
"Confirm you received {{currencyCode}}?":"Bestätige den Erhalt von {{currencyCode}}",
|
||||
"Confirming that you received the fiat will finalize the trade. The satoshis in the escrow will be released to the buyer. Only confirm after the {{currencyCode}} has arrived to your account. In addition, if you have received {{currencyCode}} and do not confirm the receipt, you risk losing your bond.":"Nach dem Bestätigen der Zahlung, wird der Trade beendet. Die hinterlegten Satoshi gehen an den Käufer. Bestätige nur, wenn die {{currencyCode}}-Zahlung angekommen ist. Falls du die {{currencyCode}}-Zahlung erhalten hast und dies nicht bestätigst, verlierst du ggf. deine Kaution und die Handelssumme.",
|
||||
@ -364,6 +382,10 @@
|
||||
"A non-recoverable error has occurred.":"Es ist ein nicht behebbarer Fehler aufgetreten.",
|
||||
"Payment details are incorrect (unknown hash, invalid amount or invalid final CLTV delta).":"Die Zahlungsdetails sind falsch (unbekannter Hash, ungültiger Betrag oder ungültiges CLTV-Delta).",
|
||||
"Insufficient unlocked balance in RoboSats' node.":"Unzureichendes freigeschaltetes Guthaben auf der Node von RoboSats.",
|
||||
"The invoice submitted only has expensive routing hints, you are using an incompatible wallet (probably Muun?). Check the wallet compatibility guide at wallets.robosats.com":"Die eingereichte Invoice enthält nur teure Routing-Hinweise, du verwendest eine inkompatible Wallet (wahrscheinlich Muun?). Prüfe den Leitfaden zur Kompatibilität von Wallets unter wallets.robosats.com",
|
||||
"The invoice provided has no explicit amount":"Die vorgelegte Invoice enthält keinen expliziten Betrag",
|
||||
"Does not look like a valid lightning invoice":"Sieht nicht nach einer gültigen Lightning-Invoice aus",
|
||||
"The invoice provided has already expired":"Die angegebene Invoice ist bereits abgelaufen",
|
||||
|
||||
|
||||
"INFO DIALOG - InfoDiagog.js":"App information and clarifications and terms of use",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user