mirror of
https://github.com/RoboSats/robosats.git
synced 2024-12-15 03:46:24 +00:00
ddd9f3fc32
* Create maker form model * Add MakerForm functional component * Add advance options switch * Add range slider * Add timers, bond size, helpers and submit button * Style maker form * Add filter toolbar to maker page * Add new Maker Page * Fix MakerPage * Add match maker * Add order filter util, run lint:fix * Fix book filter by payment method * Add confirmation dialogs * Add Book page as functional component * Load orders and limits on app start (homepage) * Turn BookPage and MakerPage into modules * Add translation keys * Fixes * More fixes
425 lines
44 KiB
JSON
425 lines
44 KiB
JSON
{
|
|
"UNSAFE ALERT - UnsafeAlert.js": "Alert that shows on top when browsing from the unsafe clearnet sites",
|
|
"You are not using RoboSats privately": "Non stai usando RoboSats privatemente",
|
|
"desktop_unsafe_alert": "Alcune funzionalità (come la chat) sono disabilitate per le tua sicurezza e non sarai in grado di completare un'operazione senza di esse. Per proteggere la tua privacy e abilitare completamente RoboSats, usa <1>Tor Browser</1> e visita il sito <3>Onion</3>",
|
|
"phone_unsafe_alert": "Non sarai in grado di completare un'operazione. Usa <1>Tor Browser</1> e visita il sito <3>Onion</3>",
|
|
"Hide": "Nascondi",
|
|
|
|
"USER GENERATION PAGE - UserGenPage.js": "Landing Page and User Generation",
|
|
"Simple and Private LN P2P Exchange": "Semplice e privata borsa di scambio LN P2P",
|
|
"This is your trading avatar": "Questo è il tuo Robottino",
|
|
"Store your token safely": "Custodisci il tuo gettone in modo sicuro",
|
|
"A robot avatar was found, welcome back!": "E' stato trovato un Robottino, bentornato!",
|
|
"Copied!": "Copiato!",
|
|
"Generate a new token": "Genera un nuovo gettone",
|
|
"Generate Robot": "Genera un Robottino",
|
|
"You must enter a new token first": "Inserisci prima un nuovo gettone",
|
|
"Make Order": "Crea un ordine",
|
|
"Info": "Info",
|
|
"View Book": "Vedi il libro",
|
|
"Learn RoboSats": "Impara RoboSats",
|
|
"You are about to visit Learn RoboSats. It hosts tutorials and documentation to help you learn how to use RoboSats and understand how it works.": "Stai per visitare la pagina Learn RoboSats. Troverai tutorial e documentazione per aiutarti ad imparare a usare RoboSats e capire come funziona.",
|
|
"Let's go!": "Andiamo!",
|
|
"Save token and PGP credentials to file": "Salva il gettone e le credenziali PGP in un file",
|
|
|
|
"MAKER PAGE - MakerPage.js": "This is the page where users can create new orders",
|
|
"Order": "Ordina",
|
|
"Customize": "Personalizza",
|
|
"Buy or Sell Bitcoin?": "Compri o Vendi Bitcoin?",
|
|
"Buy": "Comprare",
|
|
"Sell": "Vendere",
|
|
"Amount": "Quantità",
|
|
"Amount of fiat to exchange for bitcoin": "Quantità fiat da cambiare in bitcoin",
|
|
"Invalid": "Invalido",
|
|
"Enter your preferred fiat payment methods. Fast methods are highly recommended.": "Inserisci il tuo metodo di pagamento fiat preferito. Sono raccomandati i metodi veloci.",
|
|
"Must be shorter than 65 characters": "Deve essere meno di 65 caratteri",
|
|
"Swap Destination(s)": "Destinazione dello/degli Swap",
|
|
"Fiat Payment Method(s)": "Metodo(i) di pagamento fiat",
|
|
"You can add any method": "Puoi inserire qualunque metodo",
|
|
"Add New": "Aggiungi nuovo",
|
|
"Choose a Pricing Method": "Scegli come stabilire il prezzo",
|
|
"Relative": "Relativo",
|
|
"Let the price move with the market": "Lascia che il prezzo si muova col mercato",
|
|
"Premium over Market (%)": "Premio sul prezzo di mercato (%)",
|
|
"Explicit": "Esplicito",
|
|
"Set a fix amount of satoshis": "Imposta una somma fissa di Sats",
|
|
"Satoshis": "Satoshi",
|
|
"Fixed price:": "Prezzo fisso:",
|
|
"Order current rate:": "Ordina al prezzo corrente:",
|
|
"Your order fixed exchange rate": "Il tasso di cambio fisso del tuo ordine",
|
|
"Your order's current exchange rate. Rate will move with the market.": "Il tasso di cambio corrente del tuo ordine. Il tasso fluttuerà con il mercato.",
|
|
"Let the taker chose an amount within the range": "Lascia che l'acquirente decida una quantità in questo intervallo",
|
|
"Enable Amount Range": "Attiva intervallo di quantità",
|
|
"From": "Da",
|
|
"to": "a",
|
|
"Expiry Timers": "Tempo alla scadenza",
|
|
"Public Duration (HH:mm)": "Durata pubblica (HH:mm)",
|
|
"Escrow Deposit Time-Out (HH:mm)": "Tempo limite di deposito (HH:mm)",
|
|
"Set the skin-in-the-game, increase for higher safety assurance": "Stabilisci la posta in gioco, aumenta per una sicurezza maggiore",
|
|
"Fidelity Bond Size": "Ammontare della cauzione",
|
|
"Allow bondless takers": "Permetti acquirenti senza cauzione",
|
|
"COMING SOON - High risk! Limited to {{limitSats}}K Sats": "PROSSIMAMENTE - Rischio elevato! Limitato a {{limitSats}}mila Sats",
|
|
"You must fill the order correctly": "Devi compilare l'ordine correttamente",
|
|
"Create Order": "Crea l'ordine",
|
|
"Back": "Indietro",
|
|
"Create an order for ": "Crea un ordine per ",
|
|
"Create a BTC buy order for ": "Crea un ordine di acquisto BTC per ",
|
|
"Create a BTC sell order for ": "Crea un ordine di vendita BTC per ",
|
|
" of {{satoshis}} Satoshis": " di {{satoshis}} Sats",
|
|
" at market price": " al prezzo di mercato",
|
|
" at a {{premium}}% premium": " con un premio del {{premium}}%",
|
|
" at a {{discount}}% discount": " con uno sconto del {{discount}}%",
|
|
"Must be less than {{max}}%": "Dev'essere inferiore al {{max}}%",
|
|
"Must be more than {{min}}%": "Dev'essere maggiore del {{min}}%",
|
|
"Must be less than {{maxSats}": "Dev'essere inferiore al {{maxSats}}",
|
|
"Must be more than {{minSats}}": "Dev'essere maggiore del {{minSats}}",
|
|
"Store your robot token": "Salva il tuo gettone",
|
|
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "Potresti aver bisogno di recuperare il tuo Robottino in futuro: custodiscilo con cura. Puoi semplicemente copiarlo in un'altra applicazione.",
|
|
"Done": "Fatto",
|
|
"You do not have a robot avatar": "Non hai un Robottino",
|
|
"You need to generate a robot avatar in order to become an order maker": "Devi generare un Robottino prima di impostare un ordine",
|
|
|
|
"PAYMENT METHODS - autocompletePayments.js": "Payment method strings",
|
|
"not specified": "Non specificato",
|
|
"Instant SEPA": "SEPA istantaneo",
|
|
"Amazon GiftCard": "Buono Amazon",
|
|
"Google Play Gift Code": "Codice Regalo di Google Play",
|
|
"Cash F2F": "Contante, faccia-a-faccia",
|
|
"On-Chain BTC": "On-Chain BTC",
|
|
|
|
"BOOK PAGE - BookPage.js": "The Book Order page",
|
|
"Seller": "Offerente",
|
|
"Buyer": "Acquirente",
|
|
"I want to": "Voglio",
|
|
"Select Order Type": "Selezione il tipo di ordine",
|
|
"ANY": "QUALUNQUE",
|
|
"BUY": "COMPRA",
|
|
"SELL": "VENDI",
|
|
"and receive": "e ricevi",
|
|
"and pay with": "e paga con",
|
|
"and use": "ed usa",
|
|
"Select Payment Currency": "Seleziona valuta di pagamento",
|
|
"Robot": "Robottino",
|
|
"Is": "è",
|
|
"Currency": "Valuta",
|
|
"Payment Method": "Metodo di pagamento",
|
|
"Pay": "Paga",
|
|
"Price": "Prezzo",
|
|
"Premium": "Premio",
|
|
"You are SELLING BTC for {{currencyCode}}": "Stai VENDENDO BTC per {{currencyCode}}",
|
|
"You are BUYING BTC for {{currencyCode}}": "Stai COMPRANDO BTC per{{currencyCode}}",
|
|
"You are looking at all": "Stai guardando tutto",
|
|
"No orders found to sell BTC for {{currencyCode}}": "Nessun ordine trovato per vendere BTC per {{currencyCode}}",
|
|
"No orders found to buy BTC for {{currencyCode}}": "Nessun ordine trovato per comprare BTC per {{currencyCode}}",
|
|
"Filter has no results": "Il filtro corrente non ha risultati",
|
|
"Be the first one to create an order": "Crea tu il primo ordine",
|
|
|
|
"BOTTOM BAR AND MISC - BottomBar.js": "Bottom Bar user profile and miscellaneous dialogs",
|
|
"Stats For Nerds": "Statistiche per secchioni",
|
|
"LND version": "Versione LND",
|
|
"Currently running commit hash": "Hash della versione corrente",
|
|
"24h contracted volume": "Volume scambiato in 24h",
|
|
"Lifetime contracted volume": "Volume scambiato in totale",
|
|
"Made with": "Fatto con",
|
|
"and": "e",
|
|
"... somewhere on Earth!": "... da qualche parte sulla Terra!",
|
|
"Community": "Comunità",
|
|
"Support is only offered via public channels. Join our Telegram community if you have questions or want to hang out with other cool robots. Please, use our Github Issues if you find a bug or want to see new features!": "L'assistenza viene offerta solo attraverso i canali pubblici. Unisciti alla nostra comunità Telegram se hai domande o se vuoi interagire con altri Robottini fichissimi. Utilizza il nostro Github Issues se trovi un bug o chiedere nuove funzionalità!",
|
|
"Follow RoboSats in Twitter": "Segui RoboSats su Twitter",
|
|
"Twitter Official Account": "Account Twitter ufficiale",
|
|
"RoboSats Telegram Communities": "RoboSats Telegram Communities",
|
|
"Join RoboSats Spanish speaking community!": "Unisciti alla comunità RoboSats che parla spagnolo!",
|
|
"Join RoboSats Russian speaking community!": "Unisciti alla comunità RoboSats che parla russo!",
|
|
"Join RoboSats Chinese speaking community!": "Unisciti alla comunità RoboSats che parla cinese!",
|
|
"Join RoboSats English speaking community!": "Unisciti alla comunità RoboSats che parla inglese!",
|
|
"Join RoboSats Italian speaking community!": "Unisciti alla comunità RoboSats che parla italiano!",
|
|
"Tell us about a new feature or a bug": "Comunicaci nuove funzionalità o bug",
|
|
"Github Issues - The Robotic Satoshis Open Source Project": "Github Issues - The Robotic Satoshis Open Source Project",
|
|
"Your Profile": "Il tuo profilo",
|
|
"Your robot": "Il tuo Robottino",
|
|
"One active order #{{orderID}}": "Un ordine attivo #{{orderID}}",
|
|
"Your current order": "Il tuo ordine attuale",
|
|
"No active orders": "Nessun ordine attivo",
|
|
"Your token (will not remain here)": "Il tuo gettone (Non resterà qui)",
|
|
"Back it up!": "Salvalo!",
|
|
"Cannot remember": "Dimenticato",
|
|
"Rewards and compensations": "Ricompense e compensi",
|
|
"Share to earn 100 Sats per trade": "Condividi e guadagna 100 Sats con ogni transazione",
|
|
"Your referral link": "Il tuo link di riferimento",
|
|
"Your earned rewards": "La tua ricompensa",
|
|
"Claim": "Riscatta",
|
|
"Invoice for {{amountSats}} Sats": "Ricevuta per {{amountSats}} Sats",
|
|
"Submit": "Invia",
|
|
"There it goes, thank you!🥇": "Inviato, grazie!🥇",
|
|
"You have an active order": "Hai un ordine attivo",
|
|
"You can claim satoshis!": "Hai satoshi da riscattare!",
|
|
"Public Buy Orders": "Ordini di acquisto pubblici",
|
|
"Public Sell Orders": "Ordini di vendita pubblici",
|
|
"Today Active Robots": "I Robottini attivi oggi",
|
|
"24h Avg Premium": "Premio medio in 24h",
|
|
"Trade Fee": "Commissione",
|
|
"Show community and support links": "Mostra i link della comunità e di supporto",
|
|
"Show stats for nerds": "Mostra le statistiche per secchioni",
|
|
"Exchange Summary": "Riassunto della transazione",
|
|
"Public buy orders": "Ordini di acquisto pubblici",
|
|
"Public sell orders": "Ordini di vendita pubblici",
|
|
"Book liquidity": "Registro della liquidità",
|
|
"Today active robots": "I Robottini attivi oggi",
|
|
"24h non-KYC bitcoin premium": "Premio bitcoin non-KYC 24h",
|
|
"Maker fee": "Commissione dell'offerente",
|
|
"Taker fee": "Commissione dell'acquirente",
|
|
"Number of public BUY orders": "Numero di ordini di ACQUISTO pubblici",
|
|
"Number of public SELL orders": "Numero di ordini di VENDITA pubblici",
|
|
"Your last order #{{orderID}}": "Il tuo ultimo ordine #{{orderID}}",
|
|
"Inactive order": "Ordine inattivo",
|
|
"You do not have previous orders": "Non hai ordini precedenti",
|
|
"Join RoboSats' Subreddit": "Unisciti al subreddit di RoboSats",
|
|
"RoboSats in Reddit": "RoboSats su Reddit",
|
|
|
|
"ORDER PAGE - OrderPage.js": "Order details page",
|
|
"Order Box": "Ordine",
|
|
"Contract": "Contratto",
|
|
"Active": "Attivo",
|
|
"Seen recently": "Visto di recente",
|
|
"Inactive": "Inattivo",
|
|
"(Seller)": "(Offerente)",
|
|
"(Buyer)": "(Acquirente)",
|
|
"Order maker": "Offerente",
|
|
"Order taker": "Acquirente",
|
|
"Order Details": "Dettagli",
|
|
"Order status": "Stato",
|
|
"Waiting for maker bond": "In attesa della cauzione dell'offerente",
|
|
"Public": "Pubblico",
|
|
"Waiting for taker bond": "In attesa della cauzione dell'acquirente",
|
|
"Cancelled": "Cancellato",
|
|
"Expired": "Scaduto",
|
|
"Waiting for trade collateral and buyer invoice": "In attesa della garanzia e della fattura dell'acquirente",
|
|
"Waiting only for seller trade collateral": "In attesa della garanzia dell'offerente",
|
|
"Waiting only for buyer invoice": "In attesa della ricevuta del'acquirente",
|
|
"Sending fiat - In chatroom": "Invio di fiat in corso - Nella chat",
|
|
"Fiat sent - In chatroom": "Fiat inviati - Nella chat",
|
|
"In dispute": "Contestato",
|
|
"Collaboratively cancelled": "Annullato collaborativamente",
|
|
"Sending satoshis to buyer": "Invio di sats all'acquirente in corso",
|
|
"Sucessful trade": "Transazione riuscita",
|
|
"Failed lightning network routing": "Instradamento via lightning network fallito",
|
|
"Wait for dispute resolution": "In attesa della risoluzione della disputa",
|
|
"Maker lost dispute": "L'offerente ha perso la disputa",
|
|
"Taker lost dispute": "L'acquirente ha perso la disputa",
|
|
"Amount range": "Intervallo della quantità",
|
|
"Swap destination": "Destinazione di Swap",
|
|
"Accepted payment methods": "Metodi di pagamento accettati",
|
|
"Others": "Altro",
|
|
"{{price}} {{currencyCode}}/BTC - Premium: {{premium}}%": "{{price}} {{currencyCode}}/BTC - Premio: {{premium}}%",
|
|
"Price and Premium": "Prezzo e Premio",
|
|
"Amount of Satoshis": "Quantità di sats",
|
|
"Premium over market price": "Premio sul prezzo di mercato",
|
|
"Order ID": "ID ordine",
|
|
"Deposit timer": "Per depositare",
|
|
"Expires in": "Scade in",
|
|
"{{nickname}} is asking for a collaborative cancel": "{{nickname}} verrebbe annullare collaborativamente",
|
|
"You asked for a collaborative cancellation": "Hai richiesto per un annullamento collaborativo",
|
|
"Invoice expired. You did not confirm publishing the order in time. Make a new order.": "Ricevuta scaduta. Non hai confermato pubblicando l'ordine in tempo. Crea un nuovo ordine",
|
|
"This order has been cancelled by the maker": "Quest'ordine è stato cancellato dall'offerente",
|
|
"Invoice expired. You did not confirm taking the order in time.": "Ricevuta scaduta. Non hai confermato accettando l'ordine in tempo.",
|
|
"Penalty lifted, good to go!": "Penalità rimossa, partiamo!",
|
|
"You cannot take an order yet! Wait {{timeMin}}m {{timeSec}}s": "Non puoi ancora accettare un ordine! Aspetta {{timeMin}}m {{timeSec}}s",
|
|
"Too low": "Troppo poco",
|
|
"Too high": "Troppo",
|
|
"Enter amount of fiat to exchange for bitcoin": "Inserisci la quantità di fiat da scambiare per bitcoin",
|
|
"Amount {{currencyCode}}": "Quantità {{currencyCode}}",
|
|
"You must specify an amount first": "Devi prima specificare una quantità",
|
|
"Take Order": "Accetta l'ordine",
|
|
"Wait until you can take an order": "Aspetta fino a quando puoi accettare ordini",
|
|
"Cancel the order?": "Annullare l'ordine?",
|
|
"If the order is cancelled now you will lose your bond.": "Se l'ordine viene annullato adesso perderai la cauzione.",
|
|
"Confirm Cancel": "Conferma l'annullamento",
|
|
"The maker is away": "L'offerente è assente",
|
|
"By taking this order you risk wasting your time. If the maker does not proceed in time, you will be compensated in satoshis for 50% of the maker bond.": "Accettando questo ordine rischi di perdere tempo. Se l'offerente non procede in tempo, sarai ricompensato in sats per il 50% della cauzione dell'offerente.",
|
|
"Collaborative cancel the order?": "Annullare collaborativamente l'ordine?",
|
|
"The trade escrow has been posted. The order can be cancelled only if both, maker and taker, agree to cancel.": "Il deposito di transazione è stato registrato. L'ordine può solo essere cancellato se entrambe le parti sono d'accordo all'annullamento.",
|
|
"Ask for Cancel": "Richiesta di annullamento",
|
|
"Cancel": "Annulla",
|
|
"Collaborative Cancel": "Annulla collaborativamente",
|
|
"Invalid Order Id": "ID ordine invalido",
|
|
"You must have a robot avatar to see the order details": "Devi avere un Robottino per vedere i dettagli dell'ordine",
|
|
"This order has been cancelled collaborativelly": "Quest'ordine è stato annullato collaborativamente",
|
|
"You are not allowed to see this order": "Non sei autorizzato a vedere quest'ordine",
|
|
"The Robotic Satoshis working in the warehouse did not understand you. Please, fill a Bug Issue in Github https://github.com/reckless-satoshi/robosats/issues": "Il Satoshi Robot che lavora nel magazzino non ti ha capito. Per favore, inoltra un Bug Issue su Github https://github.com/reckless-satoshi/robosats/issues",
|
|
|
|
"CHAT BOX - Chat.js": "Chat Box",
|
|
"You": "Tu",
|
|
"Peer": "Pari",
|
|
"connected": "connesso",
|
|
"disconnected": "disconnesso",
|
|
"Type a message": "Digita un messaggio",
|
|
"Connecting...": "Connessione...",
|
|
"Send": "Invia",
|
|
"Verify your privacy": "Verificando la tua privacy",
|
|
"Audit PGP": "Audit PGP",
|
|
"Save full log as a JSON file (messages and credentials)": "Salva l'elenco completo come file JSON (messaggi e credenziali)",
|
|
"Export": "Esporta",
|
|
"Don't trust, verify": "Non fidarti, verifica",
|
|
"Your communication is end-to-end encrypted with OpenPGP. You can verify the privacy of this chat using any tool based on the OpenPGP standard.": "La tua comunicazione è cifrata end-to-end con OpenPGP. Puoi verificare la privacy di questa chat utilizzando qualunque strumento basato sull'OpenPGP standard.",
|
|
"Learn how to verify": "Impara come verificare",
|
|
"Your PGP public key. Your peer uses it to encrypt messages only you can read.": "La tua chiave PGP pubblica. Il tuo pari la utilizza per cifrare i messaggi che solo tu puoi leggere.",
|
|
"Your public key": "La tua chiave pubblica",
|
|
"Your peer PGP public key. You use it to encrypt messages only he can read and to verify your peer signed the incoming messages.": "La chiave PGP pubblica del tuo pari. La utilizzi per cifrare i messaggi che solo il tuo pari può leggere e per verificare che la firma del tuo pari nei messaggi che ricevi.",
|
|
"Peer public key": "La chiave pubblica del tuo pari",
|
|
"Your encrypted private key. You use it to decrypt the messages that your peer encrypted for you. You also use it to sign the messages you send.": "La tua chiave privata cifrata. La utilizzi per decifrare i messaggi che il tuo pari ha cifrato per te. La usi anche quando firmi i messaggi che invii.",
|
|
"Your encrypted private key": "La tua chiave privata cifrata",
|
|
"The passphrase to decrypt your private key. Only you know it! Do not share. It is also your robot token.": "La frase d'accesso per decifrare la tua chiave privata. Solo tu la conosci! Non la condividere. Corrisponde anche al gettone del tuo Robottino.",
|
|
"Your private key passphrase (keep secure!)": "La frase d'accesso alla tua chiave privata (Proteggila!)",
|
|
"Save credentials as a JSON file": "Salva le credenziali come file JSON",
|
|
"Keys": "Chiavi",
|
|
"Save messages as a JSON file": "Salva i messaggi come file JSON",
|
|
"Messages": "Messaggi",
|
|
"Verified signature by {{nickname}}": "Verifica la firma di {{nickname}}",
|
|
"Cannot verify signature of {{nickname}}": "Non è possibile verificare la firma di {{nickname}}",
|
|
|
|
"CONTRACT BOX - TradeBox.js": "The Contract Box that guides users trough the whole trade pipeline",
|
|
"Contract Box": "Contratto",
|
|
"Robots show commitment to their peers": "I Robottini dimostrano dedizione verso i loro pari",
|
|
"Lock {{amountSats}} Sats to PUBLISH order": "Blocca {{amountSats}} Sats per PUBBLICARE l'ordine",
|
|
"Lock {{amountSats}} Sats to TAKE order": "Blocca {{amountSats}} Sats per ACCETTARE l'ordine",
|
|
"Lock {{amountSats}} Sats as collateral": "Blocca {{amountSats}} Sats come garanzia",
|
|
"Copy to clipboard": "Copia",
|
|
"This is a hold invoice, it will freeze in your wallet. It will be charged only if you cancel or lose a dispute.": "Questa è una ricevuta di deposito, verrà congelata nel tuo wallet. Sarà riscossa solamente in caso di annullamento o perdita di una disputa.",
|
|
"This is a hold invoice, it will freeze in your wallet. It will be released to the buyer once you confirm to have received the {{currencyCode}}.": "Questa è una ricevuta di deposito, verrà congelata nel tuo wallet. Sarà accreditata all'acquirente una volta tu abbia confermato di aver ricevuto {{currencyCode}}.",
|
|
"Your maker bond is locked": "La tua cauzione di offerente è stata bloccata",
|
|
"Your taker bond is locked": "La tua cauzione di acquirente è stata bloccata",
|
|
"Your maker bond was settled": "La tua cauzione di offerente è stata saldata",
|
|
"Your taker bond was settled": "La tua cauzione di acquirente è stata saldata",
|
|
"Your maker bond was unlocked": "La tua cauzione di offerente è stata sbloccata",
|
|
"Your taker bond was unlocked": "La tua cauzione di acquirente è stata sbloccata",
|
|
"Your order is public": "Il tuo ordine è pubblico",
|
|
"Be patient while robots check the book. This box will ring 🔊 once a robot takes your order, then you will have {{deposit_timer_hours}}h {{deposit_timer_minutes}}m to reply. If you do not reply, you risk losing your bond.": "Sii paziente mentre i robottini controllano il registro. Questo box squillerà 🔊 appena un robottino accetta il tuo ordine, dopodiché avrai {{deposit_timer_hours}}h {{deposit_timer_minutes}}m per rispondere. Se non rispondi, rischi di perdere la cauzione.",
|
|
"If the order expires untaken, your bond will return to you (no action needed).": "Se l'ordine scade senza venire accettato, la cauzione ti sarà restituita (nessun'azione richiesta).",
|
|
"Enable Telegram Notifications": "Attiva notifiche Telegram",
|
|
"Enable TG Notifications": "Attiva notifiche TG",
|
|
"You will be taken to a conversation with RoboSats telegram bot. Simply open the chat and press Start. Note that by enabling telegram notifications you might lower your level of anonymity.": "Sarai introdotto in conversazione con il bot RoboSats su telegram. Apri semplicemente la chat e premi Start. Considera che attivando le notifiche telegram potresti ridurre il tuo livello di anonimità.",
|
|
"Go back": "Indietro",
|
|
"Enable": "Attiva",
|
|
"Telegram enabled": "Telegram attivato",
|
|
"Public orders for {{currencyCode}}": "Ordini pubblici per {{currencyCode}}",
|
|
"Premium rank": "Classifica del premio",
|
|
"Among public {{currencyCode}} orders (higher is cheaper)": "Tra gli ordini pubblici in {{currencyCode}} (costo crescente)",
|
|
"A taker has been found!": "E' stato trovato un acquirente!",
|
|
"Please wait for the taker to lock a bond. If the taker does not lock a bond in time, the order will be made public again.": "Aspetta che l'acquirente blocchi una cauzione. Se l'acquirente non blocca una cauzione in tempo, l'ordine verrà reso nuovamente pubblico.",
|
|
"Submit an invoice for {{amountSats}} Sats": "Invia una ricevuta per {{amountSats}} Sats",
|
|
"The taker is committed! Before letting you send {{amountFiat}} {{currencyCode}}, we want to make sure you are able to receive the BTC. Please provide a valid invoice for {{amountSats}} Satoshis.": "L'acquirente si è impegnato! Prima di lasciarti inviare {{amountFiat}} {{currencyCode}}, vogliamo assicurarci tu sia in grado di ricevere i BTC. Per favore invia una fattura valida per {{amountSats}} Sats.",
|
|
"Payout Lightning Invoice": "Fattura di pagamento Lightning",
|
|
"Your invoice looks good!": "La tua fattura va bene!",
|
|
"We are waiting for the seller to lock the trade amount.": "Stiamo aspettando che l'offerente blocchi l'ammontare della transazione.",
|
|
"Just hang on for a moment. If the seller does not deposit, you will get your bond back automatically. In addition, you will receive a compensation (check the rewards in your profile).": "Aspetta un attimo. Se l'offerente non effettua il deposito, riceverai indietro la cauzione automaticamente. In più, riceverai un compenso (controlla le ricompense sul tuo profilo).",
|
|
"The trade collateral is locked!": "La garanzia di transazione è stata bloccata!",
|
|
"We are waiting for the buyer to post a lightning invoice. Once he does, you will be able to directly communicate the fiat payment details.": "Stiamo aspettando che l'acquirente invii una fattura lightning. Appena fatto, sarai in grado di comunicare direttamente i dettagli di pagamento fiat.",
|
|
"Just hang on for a moment. If the buyer does not cooperate, you will get back the trade collateral and your bond automatically. In addition, you will receive a compensation (check the rewards in your profile).": "Aspetta un attimo. Se l'acquirente non collabora, ti verranno restituite automaticamente la garanzia di transazione e la cauzione. In più, riceverai un compenso (controlla le ricompense sul tuo profilo).",
|
|
"Confirm {{amount}} {{currencyCode}} sent": "Conferma l'invio di {{amount}} {{currencyCode}}",
|
|
"Confirm {{amount}} {{currencyCode}} received": "Conferma la ricezione di {{amount}} {{currencyCode}}",
|
|
"Open Dispute": "Apri una disputa",
|
|
"The order has expired": "L'ordine è scaduto",
|
|
"Chat with the buyer": "Chatta con l'acquirente",
|
|
"Chat with the seller": "Chatta con l'offerente",
|
|
"Say hi! Be helpful and concise. Let them know how to send you {{amount}} {{currencyCode}}.": "Saluta! Sii utile e conciso. Fai sapere come inviarti {{amount}} {{currencyCode}}.",
|
|
"The buyer has sent the fiat. Click 'Confirm Received' once you receive it.": "L'acquirente ha inviato fiat. Clicca 'Conferma ricezione' appena li ricevi.",
|
|
"Say hi! Ask for payment details and click 'Confirm Sent' as soon as the payment is sent.": "Saluta! Chiedi i dettagli di pagamento e clicca 'Confirma invio' appena il pagamento è inviato.",
|
|
"Wait for the seller to confirm he has received the payment.": "Aspetta che l'offerente confermi la ricezione del pagamento.",
|
|
"Confirm you received {{amount}} {{currencyCode}}?": "Confermi la ricezione di {{amount}} {{currencyCode}}?",
|
|
"Confirming that you received the fiat will finalize the trade. The satoshis in the escrow will be released to the buyer. Only confirm after the {{amount}} {{currencyCode}} have arrived to your account. In addition, if you have received the payment and do not confirm it, you risk losing your bond.": "Confermando la ricezione del fiat la transazione sarà finalizzata. I sats depositati saranno rilasciati all'acquirente. Conferma solamente dopo che {{amount}} {{currencyCode}} sono arrivati sul tuo conto. In più, se se hai ricevuto {{currencyCode}} e non procedi a confermare la ricezione, rischi di perdere la cauzione.",
|
|
"Confirm": "Conferma",
|
|
"Trade finished!": "Transazione conclusa!",
|
|
"rate_robosats": "Cosa pensi di <1>RoboSats</1>?",
|
|
"Thank you! RoboSats loves you too ❤️": "Grazie! Anche +RoboSats ti ama ❤️",
|
|
"RoboSats gets better with more liquidity and users. Tell a bitcoiner friend about Robosats!": "RoboSats migliora se ha più liquidità ed utenti. Parla di Robosats ai tuoi amici bitcoiner!",
|
|
"Thank you for using Robosats!": "Grazie per aver usato Robosats!",
|
|
"let_us_know_hot_to_improve": "Facci sapere come migliorare la piattaforma (<1>Telegram</1> / <3>Github</3>)",
|
|
"Start Again": "Ricomincia",
|
|
"Attempting Lightning Payment": "Tentativo di pagamento lightning",
|
|
"RoboSats is trying to pay your lightning invoice. Remember that lightning nodes must be online in order to receive payments.": "RoboSats sta provando a pagare la tua fattura lightning. Ricorda che i nodi lightning devono essere online per ricevere pagamenti.",
|
|
"Retrying!": "Retrying!",
|
|
"Lightning Routing Failed": "Instradamento lightning non riuscito",
|
|
"Your invoice has expired or more than 3 payment attempts have been made. Submit a new invoice.": "La tua fattura è scaduta o sono stati fatti più di 3 tentativi di pagamento. Invia una nuova fattura.",
|
|
"Check the list of compatible wallets": "Controlla la lista di wallet compatibili",
|
|
"RoboSats will try to pay your invoice 3 times with a one minute pause in between. If it keeps failing, you will be able to submit a new invoice. Check whether you have enough inbound liquidity. Remember that lightning nodes must be online in order to receive payments.": "RoboSats will try to pay your invoice 3 times with a one minute pause in between. If it keeps failing, you will be able to submit a new invoice. Check whether you have enough inbound liquidity. Remember that lightning nodes must be online in order to receive payments.",
|
|
"Next attempt in": "Prossimo tentativo",
|
|
"Do you want to open a dispute?": "Vuoi aprire una disputa?",
|
|
"The RoboSats staff will examine the statements and evidence provided. You need to build a complete case, as the staff cannot read the chat. It is best to provide a burner contact method with your statement. The satoshis in the trade escrow will be sent to the dispute winner, while the dispute loser will lose the bond.": "Lo staff di RoboSats esaminerà le dichiarazioni e le prove fornite. È necessario costruire un caso completo, poiché lo staff non può leggere la chat. È meglio fornire un metodo di contatto temporaneo insieme alla propria dichiarazione. I satoshi presenti nel deposito saranno inviati al vincitore della disputa, mentre il perdente perderà il deposito",
|
|
"Disagree": "Non sono d'accordo",
|
|
"Agree and open dispute": "Sono d'accordo e apri una disputa",
|
|
"A dispute has been opened": "E' stata aperta una disputa",
|
|
"Please, submit your statement. Be clear and specific about what happened and provide the necessary evidence. You MUST provide a contact method: burner email, XMPP or telegram username to follow up with the staff. Disputes are solved at the discretion of real robots (aka humans), so be as helpful as possible to ensure a fair outcome. Max 5000 chars.": "Per favore, invia la tua dichiarazione. Sii chiaro e specifico sull'accaduto e fornisci le prove necessarie. DEVI fornire un metodo di contatto: email temporanea, nome utente XMPP o telegram per contattare lo staff. Le dispute vengono risolte a discrezione di veri robot (alias umani), quindi sii il più collaborativo possibile per garantire un esito equo. Massimo 5000 caratteri.",
|
|
"Submit dispute statement": "Dichiarazione inviata",
|
|
"We have received your statement": "Abbiamo ricevuto la tua dichiarazione",
|
|
"We are waiting for your trade counterpart statement. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com.": "Siamo in attesa della dichiarazione della controparte. Se hai dubbi sullo stato della disputa o vuoi aggiungere ulteriori informazioni, contatta robosats@protonmail.com.",
|
|
"Please, save the information needed to identify your order and your payments: order ID; payment hashes of the bonds or escrow (check on your lightning wallet); exact amount of satoshis; and robot nickname. You will have to identify yourself as the user involved in this trade via email (or other contact methods).": "Per favore, salva le informazioni necessarie per identificare il tuo ordine e i tuoi pagamenti: ID dell'ordine; hash dei pagamenti delle garanzie o del deposito (controlla sul tuo wallet lightning); importo esatto in Sats; e nickname del robot. Dovrai identificarti come l'utente coinvolto in questa operazione tramite email (o altri metodi di contatto).",
|
|
"We have the statements": "Abbiamo ricevuto le dichiarazioni",
|
|
"Both statements have been received, wait for the staff to resolve the dispute. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com. If you did not provide a contact method, or are unsure whether you wrote it right, write us immediately.": "Sono state ricevute entrambe le dichiarazioni, attendi che lo staff risolva la disputa. Se sei incerto sullo stato della controversia o vuoi aggiungere ulteriori informazioni, contatta robosats@protonmail.com. Se non hai fornito un metodo di contatto o non sei sicuro di aver scritto bene, scrivici immediatamente.",
|
|
"You have won the dispute": "Hai vinto la disputa",
|
|
"You can claim the dispute resolution amount (escrow and fidelity bond) from your profile rewards. If there is anything the staff can help with, do not hesitate to contact to robosats@protonmail.com (or via your provided burner contact method).": "Puoi richiedere l'importo per la risoluzione delle controversie (deposito e cauzione) dalla sezione ricompense del tuo profilo. Se c'è qualcosa per cui lo staff può essere d'aiuto, non esitare a contattare robosats@protonmail.com (o tramite il metodo di contatto temporaneo fornito).",
|
|
"You have lost the dispute": "Hai perso la disputa",
|
|
"Unfortunately you have lost the dispute. If you think this is a mistake you can ask to re-open the case via email to robosats@protonmail.com. However, chances of it being investigated again are low.": "Purtroppo hai perso la disputa. Se ritieni che si tratti di un errore, puoi chiedere di riaprire il caso inviando una email all'indirizzo robosats@protonmail.com. Tuttavia, le probabilità che il caso venga esaminato nuovamente sono basse.",
|
|
"Expired not taken": "Scaduto non accettato",
|
|
"Maker bond not locked": "Cauzione dell'offerente non bloccata",
|
|
"Escrow not locked": "Deposito non bloccato",
|
|
"Invoice not submitted": "Fattura non inviata",
|
|
"Neither escrow locked or invoice submitted": "Nè deposito bloccato nè fattura inviata",
|
|
"Renew Order": "Rinnova l'ordine",
|
|
"Pause the public order": "Sospendi l'ordine pubblico",
|
|
"Your order is paused": "Il tuo ordine è in sospeso",
|
|
"Your public order has been paused. At the moment it cannot be seen or taken by other robots. You can choose to unpause it at any time.": "Il tuo ordine pubblico è in sospeso. Al momento non può essere visto o accettato da altri robot. È possibile scegliere di toglierlo dalla pausa in qualsiasi momento",
|
|
"Unpause Order": "Rimuovi la pausa all'ordine",
|
|
"You risk losing your bond if you do not lock the collateral. Total time available is {{deposit_timer_hours}}h {{deposit_timer_minutes}}m.": "Rischi di perdere la tua cauzione se non blocchi la garanzia. Il tempo totale a disposizione è {{deposit_timer_hours}}h {{deposit_timer_minutes}}m.",
|
|
"See Compatible Wallets": "Vedi wallet compatibili",
|
|
"Failure reason:": "Ragione del fallimento:",
|
|
"Payment isn't failed (yet)": "Il pagamanto non è fallito (per adesso)",
|
|
"There are more routes to try, but the payment timeout was exceeded.": "Ci sono altri percorsi da tentare, ma il tempo massimo per il pagamento è stato superato.",
|
|
"All possible routes were tried and failed permanently. Or there were no routes to the destination at all.": "Tutti i percorsi possibili sono stati provati e hanno fallito definitivamente. Oppure non c'erano percorsi per raggiungere la destinazione.",
|
|
"A non-recoverable error has occurred.": "E' avvenuto un errore non recuperabile.",
|
|
"Payment details are incorrect (unknown hash, invalid amount or invalid final CLTV delta).": "I dettagli del pagamento sono incorretti (hash sconosciuto, somma invalida o CLTV delta finale invalido).",
|
|
"Insufficient unlocked balance in RoboSats' node.": "Saldo sbloccato nel nodo RoboSats insufficiente.",
|
|
"The invoice submitted only has expensive routing hints, you are using an incompatible wallet (probably Muun?). Check the wallet compatibility guide at wallets.robosats.com": "La fattura inviata ha solo indicazioni di instradamento costose, stai usando un wallet incompatibile (probabilmente Muun?). Controlla la guida alla compatibilità dei wallet su wallets.robosats.com",
|
|
"The invoice provided has no explicit amount": "La fattura inviata non contiene una somma esplicita",
|
|
"Does not look like a valid lightning invoice": "Non assomiglia a una fattura lightning valida",
|
|
"The invoice provided has already expired": "La fattura inviata è già scaduta",
|
|
"Make sure to EXPORT the chat log. The staff might request your exported chat log JSON in order to solve discrepancies. It is your responsibility to store it.": "Assicurati di esportare il log della chat. Lo staff potrebbe richiedere il file JSON di log della chat esportato per risolvere eventuali dispute. È tua responsabilità conservarlo.",
|
|
|
|
"INFO DIALOG - InfoDiagog.js": "App information and clarifications and terms of use",
|
|
"Close": "Chiudi",
|
|
"What is RoboSats?": "Cos'è RoboSats?",
|
|
"It is a BTC/FIAT peer-to-peer exchange over lightning.": "E' una borsa di scambio BTC/FIAT peer-to-peer che utilizza lightning.",
|
|
"RoboSats is an open source project ": "RoboSats è un progetto open-source",
|
|
"It simplifies matchmaking and minimizes the need of trust. RoboSats focuses in privacy and speed.": "Semplifica il coordinamento tra parti e riduce al minimo la necessità di fiducia. RoboSats si concentra su privacy e velocità.",
|
|
"(GitHub).": "(GitHub).",
|
|
"How does it work?": "Come funziona?",
|
|
"AnonymousAlice01 wants to sell bitcoin. She posts a sell order. BafflingBob02 wants to buy bitcoin and he takes Alice's order. Both have to post a small bond using lightning to prove they are real robots. Then, Alice posts the trade collateral also using a lightning hold invoice. RoboSats locks the invoice until Alice confirms she received the fiat, then the satoshis are released to Bob. Enjoy your satoshis, Bob!": "AnonymousAlice01 vuole vendere bitcoin. Ella invia un ordine di vendita. BafflingBob02 vuole acquistare bitcoin e accetta l'ordine di Alice. Entrambi devono inviare una piccola cauzione utilizzando lightning per dimostrare di essere dei veri robot. Quindi, Alice invia la garanzia utilizzando ancora una fattura lightning. RoboSats blocca la fattura finché Alice non conferma di aver ricevuto il denaro fiat, quindi i satoshi vengono rilasciati a Bob. Goditi i tuoi Sats, Bob!",
|
|
"At no point, AnonymousAlice01 and BafflingBob02 have to entrust the bitcoin funds to each other. In case they have a conflict, RoboSats staff will help resolving the dispute.": "In nessun momento, AnonymousAlice01 e BafflingBob02 devono affidare i fondi bitcoin l'uno all'altro. In caso di conflitto, lo staff di RoboSats aiuterà a risolvere la disputa.",
|
|
"You can find a step-by-step description of the trade pipeline in ": "Una descrizione passo passo della pipeline di scambio è disponibile in ",
|
|
"How it works": "Come funziona",
|
|
"You can also check the full guide in ": "Puoi anche consultare la guida completa in ",
|
|
"How to use": "Come usarlo",
|
|
"What payment methods are accepted?": "Quali pagamenti sono accettati?",
|
|
"All of them as long as they are fast. You can write down your preferred payment method(s). You will have to match with a peer who also accepts that method. The step to exchange fiat has a expiry time of 24 hours before a dispute is automatically open. We highly recommend using instant fiat payment rails.": "Tutti, purchè siano veloci. Puoi indicare i tuoi metodi di pagamenti preferiti. Dovrai trovare un tuo pari che preferisce gli stessi metodi. Il passaggio di trasferimento di fiat ha una scadenza di 24 ore prima che una disputa sia aperta automaticamente. Raccomandiamo caldamente di usare canali di pagamento fiat instantanei.",
|
|
"Are there trade limits?": "Ci sono limiti agli scambi?",
|
|
"Maximum single trade size is {{maxAmount}} Satoshis to minimize lightning routing failure. There is no limits to the number of trades per day. A robot can only have one order at a time. However, you can use multiple robots simultaneously in different browsers (remember to back up your robot tokens!).": "La dimensione massima di una singola operazione è di {{maxAmount}} Sats per ridurre al minimo il fallimento del traffico su lightning. Non ci sono limiti al numero di operazioni al giorno. Un robot può avere un solo ordine alla volta. Tuttavia, è possibile utilizzare più robot contemporaneamente in browser diversi (ricordarsi di eseguire il backup dei gettoni dei robot!).",
|
|
"Is RoboSats private?": "RoboSats è privato?",
|
|
"RoboSats will never ask you for your name, country or ID. RoboSats does not custody your funds and does not care who you are. RoboSats does not collect or custody any personal data. For best anonymity use Tor Browser and access the .onion hidden service.": "RoboSats non ti chiederà mai il nome, il paese o il documento d'identità. RoboSats non custodisce i tuoi fondi e non si interessa di chi sei. RoboSats non raccoglie né custodisce alcun dato personale. Per un migliore anonimato, usa il Tor Browser e accedi al servizio nascosto .onion.",
|
|
"Your trading peer is the only one who can potentially guess anything about you. Keep your chat short and concise. Avoid providing non-essential information other than strictly necessary for the fiat payment.": "Il tuo pari di trading è l'unico che può potenzialmente scoprire qualcosa su di te. Mantieni la chat breve e concisa. Evita di fornire informazioni non essenziali se non quelle strettamente necessarie per il pagamento in fiat.",
|
|
"What are the risks?": "Quali sono i rischi?",
|
|
"This is an experimental application, things could go wrong. Trade small amounts!": "Questa è un'applicazione sperimentale, le cose potrebbero andare male. Scambia piccole quantità!",
|
|
"The seller faces the same charge-back risk as with any other peer-to-peer service. Paypal or credit cards are not recommended.": "L'offerente è soggetto allo stesso rischio di charge-back di qualsiasi altro servizio peer-to-peer. Paypal o le carte di credito non sono raccomandate.",
|
|
"What is the trust model?": "Qual è il modello di fiducia?",
|
|
"The buyer and the seller never have to trust each other. Some trust on RoboSats is needed since linking the seller's hold invoice and buyer payment is not atomic (yet). In addition, disputes are solved by the RoboSats staff.": "L'acquirente e l'offerente non devono mai avere fiducia l'uno nell'altro. È necessaria una certa fiducia nei confronti di RoboSats, poiché il collegamento tra la fattura di vendita e il pagamento dell'acquirente non è ancora atomico. Inoltre, le dispute sono risolte dallo staff di RoboSats.",
|
|
"To be totally clear. Trust requirements are minimized. However, there is still one way RoboSats could run away with your satoshis: by not releasing the satoshis to the buyer. It could be argued that such move is not in RoboSats' interest as it would damage the reputation for a small payout. However, you should hesitate and only trade small quantities at a time. For large amounts use an onchain escrow service such as Bisq": "Per essere chiari. I requisiti di fiducia sono ridotti al minimo. Tuttavia, c'è ancora un modo in cui RoboSats potrebbe scappare con i tuoi satoshi: non rilasciando i satoshs all'acquirente. Si potrebbe obiettare che questa mossa non è nell'interesse di RoboSats, in quanto ne danneggerebbe la reputazione per un piccolo guadagno. Tuttavia, dovresti indugiare e scambiare solo piccole quantità alla volta. Per grandi quantità, utilizzate un servizio di deposito a garanzia onchain come Bisq.",
|
|
"You can build more trust on RoboSats by inspecting the source code.": "È possibile ottenere maggiore fiducia in RoboSats ispezionando il codice sorgente.",
|
|
"Project source code": "Codice sorgente del progetto",
|
|
"What happens if RoboSats suddenly disappears?": "Cosa succede se RoboSats sparisce improvvisamente?",
|
|
"Your sats will return to you. Any hold invoice that is not settled would be automatically returned even if RoboSats goes down forever. This is true for both, locked bonds and trading escrows. However, there is a small window between the seller confirms FIAT RECEIVED and the moment the buyer receives the satoshis when the funds could be permanently lost if RoboSats disappears. This window is about 1 second long. Make sure to have enough inbound liquidity to avoid routing failures. If you have any problem, reach out trough the RoboSats public channels.": "I tuoi sats torneranno a te. Qualsiasi fattura in sospeso non saldata sarà automaticamente restituita anche se RoboSats dovesse scomparire per sempre. Questo vale sia per le cauzioni bloccate che per i depositi. Tuttavia, c'è una piccola finestra tra il momento in cui l'offerente conferma il FIAT RICEVUTO e il momento in cui l'acquirente riceve i satoshi, in cui i fondi potrebbero essere persi in modo permanente se RoboSats scomparisse. Questa finestra dura circa 1 secondo. Assicuratevi di avere abbastanza liquidità in entrata per evitare errori di instradamento. In caso di problemi, contattare i canali pubblici di RoboSats.",
|
|
"In many countries using RoboSats is no different than using Ebay or Craiglist. Your regulation may vary. It is your responsibility to comply.": "In molti Paesi l'utilizzo di RoboSats non è diverso da quello di Ebay o Craiglist. Le normative possono variare. È tua responsabilità conformarti.",
|
|
"Is RoboSats legal in my country?": "RoboSats è legale nel mio Paese?",
|
|
"Disclaimer": "Avvertenza",
|
|
"This lightning application is provided as is. It is in active development: trade with the utmost caution. There is no private support. Support is only offered via public channels ": "Questa applicazione lightning viene fornita così com'è. È in fase di sviluppo attivo: è opportuno utilizzarla con la massima cautela. Non esiste un supporto privato. Il supporto è offerto solo attraverso i canali pubblici ",
|
|
"(Telegram)": "(Telegram)",
|
|
". RoboSats will never contact you. RoboSats will definitely never ask for your robot token.": ". RoboSats non ti contatterà mai. RoboSats non chiederà mai il gettone del tuo robot."
|
|
}
|