robosats/frontend/static/locales/zh-TR.json
Reckless_Satoshi d88c2a5eff
Add App context (#369)
* Refactor fetchRobot

* Add appcontext

* Robot recovery fixes

* Add usecontext on maker and settings forms

* Add usecontext to booktable

* Add useContext to order page and main dialogs

* Small fixes
2023-02-24 19:17:13 +00:00

565 lines
44 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"#1": "Phrases in basic/Main.tsx",
"Using Testnet Bitcoin": "Using Testnet Bitcoin",
"#2": "Phrases in basic/BookPage/index.tsx",
"Create": "Create",
"List": "列表",
"Chart": "圖表",
"#3": "Phrases in basic/RobotPage/RobotProfile.tsx",
"Building your robot!": "Building your robot!",
"This is your trading avatar": "這是你的交易頭像",
"Welcome back!": "Welcome back!",
"Active order #{{orderID}}": "Active order #{{orderID}}",
"Last order #{{orderID}}": "Last order #{{orderID}}",
"Reusing trading identity degrades your privacy against other users, coordinators and observers.": "Reusing trading identity degrades your privacy against other users, coordinators and observers.",
"Generate a new Robot": "Generate a new Robot",
"Store your token safely": "請安全地存儲你的令牌",
"Logout Robot": "Logout Robot",
"#4": "Phrases in basic/RobotPage/TokenInput.tsx",
"Download token and PGP credentials": "Download token and PGP credentials",
"Copied!": "已複製!",
"#5": "Phrases in basic/RobotPage/Onboarding.tsx",
"1. Generate a token": "1. Generate a token",
"This temporary key gives you access to a unique and private robot identity for your trade.": "This temporary key gives you access to a unique and private robot identity for your trade.",
"Generate token": "Generate token",
"Store it somewhere safe!": "Store it somewhere safe!",
"You can also add your own random characters into the token or": "You can also add your own random characters into the token or",
"roll again": "roll again",
"Continue": "Continue",
"2. Meet your robot identity": "2. Meet your robot identity",
"Hi! My name is": "Hi! My name is",
"3. Browse or create an order": "3. Browse or create an order",
"RoboSats is a peer-to-peer marketplace. You can browse the public offers or create a new one.": "RoboSats is a peer-to-peer marketplace. You can browse the public offers or create a new one.",
"Offers": "Offers",
"If you need help on your RoboSats journey join our public support": "If you need help on your RoboSats journey join our public support",
"Telegram group": "Telegram group",
"or visit the robot school for documentation.": "or visit the robot school for documentation.",
"Learn RoboSats": "學習 RoboSats",
"See profile": "See profile",
"#6": "Phrases in basic/RobotPage/index.tsx",
"Connecting to TOR": "Connecting to TOR",
"Connection encrypted and anonymized using TOR.": "Connection encrypted and anonymized using TOR.",
"This ensures maximum privacy, however you might feel the app behaves slow. If connection is lost, restart the app.": "This ensures maximum privacy, however you might feel the app behaves slow. If connection is lost, restart the app.",
"#7": "Phrases in basic/RobotPage/Recovery.tsx",
"Robot recovery": "Robot recovery",
"Enter your robot token to re-build your robot and gain access to its trades.": "Enter your robot token to re-build your robot and gain access to its trades.",
"Paste token here": "Paste token here",
"Recover": "Recover",
"#8": "Phrases in basic/RobotPage/Welcome.tsx",
"A Simple and Private LN P2P Exchange": "A Simple and Private LN P2P Exchange",
"Create a new robot and learn to use RoboSats": "Create a new robot and learn to use RoboSats",
"Start": "Start",
"Recover an existing robot using your token": "Recover an existing robot using your token",
"Recovery": "Recovery",
"Fast Generate Robot": "Fast Generate Robot",
"#9": "Phrases in basic/NavBar/MoreTooltip.tsx",
"RoboSats information": "RoboSats information",
"Community and public support": "Community and public support",
"Coordinator summary": "Coordinator summary",
"Stats for nerds": "Stats for nerds",
"#10": "Phrases in basic/NavBar/NavBar.tsx",
"Robot": "機器人",
"Order": "訂單",
"Settings": "Settings",
"More": "More",
"#11": "Phrases in basic/OrderPage/index.tsx",
"Contract": "合約",
"#12": "Phrases in basic/MakerPage/index.tsx",
"Existing orders match yours!": "有與你的訂單相匹配的現有訂單!",
"#13": "Phrases in pro/LandingDialog/index.tsx",
"A robot technician has arrived!": "A robot technician has arrived!",
"My first time here. Generate a new Robot Garage and extended robot token (xToken).": "My first time here. Generate a new Robot Garage and extended robot token (xToken).",
"I bring my own robots, here they are. (Drag and drop workspace.json)": "I bring my own robots, here they are. (Drag and drop workspace.json)",
"#14": "Phrases in pro/ToolBar/index.tsx",
"Customize viewports": "Customize viewports",
"Freeze viewports": "Freeze viewports",
"#15": "Phrases in components/UnsafeAlert.js",
"Hide": "隱藏",
"You are self-hosting RoboSats": "你在自託管 RoboSats",
"RoboSats client is served from your own node granting you the strongest security and privacy.": "RoboSats客戶端已由你自己的節點提供服務為你提供最強的安全性和隱私性。",
"You are not using RoboSats privately": "你在不隱密地使用 RoboSats",
"#16": "Phrases in components/TorConnection.tsx",
"Initializing TOR daemon": "正在初始化 TOR 常駐程式",
"Connecting to TOR network": "正在連線 TOR 網絡",
"Connected to TOR network": "已連線 TOR 網絡",
"Connection error": "連線錯誤",
"#17": "Phrases in components/Charts/DepthChart/index.tsx",
"Others": "其他",
"Premium": "溢價",
"Price": "價格",
"#18": "Phrases in components/OrderDetails/index.tsx",
"The order has expired": "訂單已到期",
"Penalty lifted, good to go!": "罰單已解除, 沒問題了!",
"You cannot take an order yet! Wait {{timeMin}}m {{timeSec}}s": "你暫時還不能吃單!請等{{timeMin}}分 {{timeSec}}秒",
"Order maker": "訂單掛單方",
"Order taker": "訂單吃單方",
"Order Details": "訂單詳情",
"Order status": "訂單狀態",
"Swap destination": "交換目的地",
"Accepted payment methods": "接受的付款方法",
"{{price}} {{currencyCode}}/BTC - Premium: {{premium}}%": "{{price}} {{currencyCode}}/BTC - 溢價: {{premium}}%",
"Price and Premium": "價格和溢價",
"Amount of Satoshis": "聰金額",
"Premium over market price": "高於市價的溢價",
"Order ID": "訂單 ID",
"Deposit timer": "存款計時器",
"Expires in": "內到期",
"#19": "Phrases in components/OrderDetails/TakeButton.tsx",
"The maker is away": "掛單方離線",
"By taking this order you risk wasting your time. If the maker does not proceed in time, you will be compensated in satoshis for 50% of the maker bond.": "接受此訂單可能會浪費你的時間。如果掛單方未及時響應你將獲得掛單方保證金的50%的補償。",
"Go back": "返回",
"Sounds fine": "Sounds fine",
"Wait until you can take an order": "請等到可以吃單",
"Take Order": "吃單",
"Too low": "太低",
"Too high": "太高",
"Enter amount of fiat to exchange for bitcoin": "輸入以兌換比特幣的法幣金額",
"Amount {{currencyCode}}": "{{currencyCode}} 金額",
"You must specify an amount first": "你必須先指定金額",
"#20": "Phrases in components/Dialogs/StoreToken.tsx",
"Store your robot token": "存儲你的機器人令牌",
"You might need to recover your robot avatar in the future: store it safely. You can simply copy it into another application.": "你將來可能需要恢復你的機器人頭像:安全地存放它。你可以輕鬆地將其複製到另一個應用程序中。",
"Back it up!": "請備份!",
"Done": "完成",
"#21": "Phrases in components/Dialogs/NoRobot.tsx",
"You do not have a robot avatar": "你沒有機器人頭像",
"Generate a robot avatar first. Then create your own order.": "Generate a robot avatar first. Then create your own order.",
"Generate Robot": "生成機器人",
"#22": "Phrases in components/Dialogs/UpdateClient.tsx",
"Update your RoboSats client": "更新你的 RoboSats 客戶端",
"The RoboSats coordinator is on version {{coordinatorVersion}}, but your client app is {{clientVersion}}. This version mismatch might lead to a bad user experience.": "RoboSats 協調器的版本是 {{coordinatorVersion}},但你的客戶端 app 是 {{clientVersion}}。版本不匹配可能會導致糟糕的用戶體驗。",
"Download RoboSats {{coordinatorVersion}} APK from Github releases": "從 Github releases 下載 RoboSats {{coordinatorVersion}} APK",
"On Android RoboSats app ": "On Android RoboSats app ",
"On your own soverign node": "On your own soverign node",
"On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)": "On Tor Browser client simply refresh your tab (click here or press Ctrl+Shift+R)",
"On remotely served browser client": "On remotely served browser client",
"Go away!": "Go away!",
"#23": "Phrases in components/Dialogs/EnableTelegram.tsx",
"Enable TG Notifications": "開啟 TG 通知",
"You will be taken to a conversation with RoboSats telegram bot. Simply open the chat and press Start. Note that by enabling telegram notifications you might lower your level of anonymity.": "你將被帶到與 RoboSats Telegram Bot 的對話中。只需打開聊天並按開始。請注意,通過啟用 Telegram 通知,你可能會降低匿名程度。",
"Enable": "開啟",
"#24": "Phrases in components/Dialogs/CoordinatorSummary.tsx",
"Coordinator Summary": "Coordinator Summary",
"Public buy orders": "公開購買訂單",
"Public sell orders": "公開出售訂單",
"Book liquidity": "賬面流動性",
"Today active robots": "今天活躍的機器人",
"24h non-KYC bitcoin premium": "24小時 non-KYC 比特幣溢價",
"Maker fee": "掛單方費用",
"Taker fee": "吃單方費用",
"Current onchain payout fee": "當前鏈上支付費用",
"#25": "Phrases in components/Dialogs/Info.tsx",
"What is RoboSats?": "RoboSats 是什麼?",
"It is a BTC/FIAT peer-to-peer exchange over lightning.": "RoboSats 是一個通過閃電網絡運行的比特幣/法幣點對點交易所。",
"It simplifies matchmaking and minimizes the need of trust. RoboSats focuses in privacy and speed.": "它簡化了訂單匹配並最大程度地減少了對信任的需求。 RoboSats 專注於隱私和速度。",
"RoboSats is an open source project ": "RoboSats 是一個開源項目。",
"(GitHub).": "(GitHub).",
"How does it work?": "Robosats 是如何運作的?",
"At no point, AnonymousAlice01 and BafflingBob02 have to entrust the bitcoin funds to each other. In case they have a conflict, RoboSats staff will help resolving the dispute.": "AnonymousAlice01 和 BafflingBob02 在任何時候都不必將比特幣資金委託給對方。如果他們發生衝突RoboSats 工作人員將幫助解決爭議。",
"You can find a step-by-step description of the trade pipeline in ": "你可以在此找到交易流程的分步說明: ",
"How it works": "如何運作",
"You can also check the full guide in ": "你也可以在此查看完整指南:",
"How to use": "如何使用",
"What payment methods are accepted?": "RoboSats 接受哪些付款方式?",
"All of them as long as they are fast. You can write down your preferred payment method(s). You will have to match with a peer who also accepts that method. The step to exchange fiat has a expiry time of 24 hours before a dispute is automatically open. We highly recommend using instant fiat payment rails.": "只要它們速度快全都可以。你可以寫下你的首選付款方式。你必須與同樣接受該方法的對等方相匹配。兌換法幣的步驟在爭議自動開啟的24小時之前到期。我們強烈建議使用即時法幣支付軌道。",
"Are there trade limits?": "有交易限制嗎?",
"Maximum single trade size is {{maxAmount}} Satoshis to minimize lightning routing failure. There is no limits to the number of trades per day. A robot can only have one order at a time. However, you can use multiple robots simultaneously in different browsers (remember to back up your robot tokens!).": "最大單筆交易規模為 {{maxAmount}} 聰,以最大限度地減少閃電路由失敗。每天的交易數量沒有限制。機器人一次只能下一張訂單。但是你可以在不同的瀏覽器中同時使用多個機器人(請記得備份你的機器人令牌!)。",
"What are the fees?": "費用是多少?",
"RoboSats total fee for an order is {{tradeFee}}%. This fee is split to be covered by both: the order maker ({{makerFee}}%) and the order taker ({{takerFee}}%). In case an onchain address is used to received the Sats a variable swap fee applies. Check the exchange details by tapping on the bottom bar icon to see the current swap fee.": "RoboSats 的訂單總費用為 {{tradeFee}}%。該費用由掛單方 ({{makerFee}}%) 和吃單方 ({{takerFee}}%) 共同承擔。如果使用鏈上地址接收聰,則適用可變式交換費。通過點擊底部欄圖標來查看交易所詳情及查看當前的交換費用。",
"Be aware your fiat payment provider might charge extra fees. In any case, the buyer bears the costs of sending fiat. That includes banking charges, transfer fees and foreign exchange spreads. The seller must receive exactly the amount stated in the order details.": "請注意,你的法幣支付提供商可能會收取額外費用。無論如何,買方應承擔發送法幣的費用。這包括銀行費用、轉賬費用和外匯點差。賣方必須收到訂單詳情中的準確金額。",
"Is RoboSats private?": "RoboSats 隱密嗎?",
"RoboSats will never ask you for your name, country or ID. RoboSats does not custody your funds and does not care who you are. RoboSats does not collect or custody any personal data. For best anonymity use Tor Browser and access the .onion hidden service.": "RoboSats 絕不會詢問你的姓名、國籍或身份證件。RoboSats 不保管你的資金也不關心你是誰。RoboSats 不收集或保管任何個人數據。為了獲得最佳匿名性,請使用 Tor 瀏覽器並訪問 .onion 隱藏服務。",
"Your trading peer is the only one who can potentially guess anything about you. Keep your chat short and concise. Avoid providing non-essential information other than strictly necessary for the fiat payment.": "你的交易對等方是唯一一個能夠猜測你的身份的人。保持你的聊天簡短和簡潔。避免提供法幣支付所需的信息之外非必要的信息。",
"What are the risks?": "有哪些風險?",
"This is an experimental application, things could go wrong. Trade small amounts!": "這是一個實驗性應用程序,可能會出錯。小額交易!",
"The seller faces the same charge-back risk as with any other peer-to-peer service. Paypal or credit cards are not recommended.": "賣方面臨與任何其他點對點服務相同的退款風險。不建議使用 Paypal 或信用卡。",
"What is the trust model?": "信任模型是怎樣的?",
"You can build more trust on RoboSats by inspecting the source code.": "你可以通過檢查源代碼來提高對 RoboSats 的信任。",
"Project source code": "源代碼",
"What happens if RoboSats suddenly disappears?": "如果 RoboSats 突然消失會發生什麼?",
"Your sats will return to you. Any hold invoice that is not settled would be automatically returned even if RoboSats goes down forever. This is true for both, locked bonds and trading escrows. However, there is a small window between the seller confirms FIAT RECEIVED and the moment the buyer receives the satoshis when the funds could be permanently lost if RoboSats disappears. This window is about 1 second long. Make sure to have enough inbound liquidity to avoid routing failures. If you have any problem, reach out trough the RoboSats public channels.": "你的聰將被退還給你。即使 RoboSats 永遠停機,任何未結算的 hold 發票也會自動退回。鎖定保證金和交易託管都是如此。 但是,在賣方確認收到法幣和買方收到聰之間存在一個小窗口,如果 RoboSats 消失,資金可能會永久丟失。 這個窗口長短大約一秒鐘。確保有足夠的入站流動性以避免路由失敗。如果你有任何問題,請通過 RoboSats 公共渠道聯繫。",
"Is RoboSats legal in my country?": "RoboSats 在我的國家合法嗎?",
"In many countries using RoboSats is no different than using Ebay or Craiglist. Your regulation may vary. It is your responsibility to comply.": "在許多國家,使用 RoboSats 無異於使用 Ebay 或 Craiglist。你的法規可能會有所不同。遵守法律是你的責任。",
"Disclaimer": "免責聲明",
"This lightning application is provided as is. It is in active development: trade with the utmost caution. There is no private support. Support is only offered via public channels ": "此閃電應用程序按原樣提供。它正在積極發展中:極其謹慎地進行交易。沒有私人支持。僅通過公共渠道提供支持 ",
"(Telegram)": "(Telegram)",
". RoboSats will never contact you. RoboSats will definitely never ask for your robot token.": "。 RoboSats 永遠不會聯繫你。RoboSats 絕對不會要求你提供機器人令牌。",
"Close": "關閉",
"#26": "Phrases in components/Dialogs/AuditPGP.tsx",
"Your communication is end-to-end encrypted with OpenPGP. You can verify the privacy of this chat using any tool based on the OpenPGP standard.": "你的通信是以 OpenPGP 完成端對端加密的。你可以使用任何基於 OpenPGP 標準的工具來驗證此聊天的隱私性。",
"Learn how to verify": "學習如何驗證",
"Your PGP public key. Your peer uses it to encrypt messages only you can read.": "你的 PGP 公鑰。你的對等方用它來加密只有你能閱讀的消息。",
"Your public key": "你的公鑰",
"Your peer PGP public key. You use it to encrypt messages only he can read and to verify your peer signed the incoming messages.": "你的對等方的 PGP 公鑰。你使用它來加密只有你的對等方才能閱讀的消息,並驗證你的對等方簽署的傳入消息。",
"Peer public key": "對等方的公鑰",
"Your encrypted private key. You use it to decrypt the messages that your peer encrypted for you. You also use it to sign the messages you send.": "你的加密的私鑰。 你使用它來解密你的對等方為你加密的消息。 你還可以使用它來簽署你發送的消息。",
"Your encrypted private key": "你的加密的私鑰",
"The passphrase to decrypt your private key. Only you know it! Do not share. It is also your robot token.": "用來解密你的私鑰的密碼。只有你自己知道!千萬不要分享。也是你的機器人領牌。",
"Your private key passphrase (keep secure!)": "你的私鑰密碼 (請安全存放!)",
"Save credentials as a JSON file": "將憑據保存為 JSON 文件",
"Keys": "鑰匙",
"Save messages as a JSON file": "將消息保存為 JSON 文件",
"Messages": "消息",
"#27": "Phrases in components/Dialogs/Stats.tsx",
"Stats For Nerds": "書呆子的統計數據",
"Client": "客戶端",
"Coordinator": "協調器",
"RoboSats version": "RoboSats 版本",
"LND version": "LND 版本",
"LN Node": "LN 節點",
"Coordinator commit hash": "Coordinator commit hash",
"24h contracted volume": "24小時合約量",
"Lifetime contracted volume": "終身合約量",
"Made with": "用",
"and": "和",
"... somewhere on Earth!": "。。。在世界上某處製造!",
"#28": "Phrases in components/Dialogs/Community.tsx",
"Community": "社群",
"Support is only offered via public channels. Join our Telegram community if you have questions or want to hang out with other cool robots. Please, use our Github Issues if you find a bug or want to see new features!": "僅通過公開渠道提供支持。如果你有任何疑問或想與其他機器人一起玩,請加入我們的 Telegram 社群。 如果你發現錯誤或想查看新功能,請使用我們的 Github Issues",
"Follow RoboSats in Twitter": "在 Twitter 上關注 RoboSats",
"Twitter Official Account": "Twitter 官方帳號",
"RoboSats in Reddit": "Reddit 上的 RoboSats",
"RoboSats Telegram Communities": "RoboSats Telegram 社群",
"Join RoboSats Spanish speaking community!": "加入 RoboSats 西語社群!",
"Join RoboSats Russian speaking community!": "加入 RoboSats 俄語社群!",
"Join RoboSats Chinese speaking community!": "加入 RoboSats 漢語社群!",
"Join RoboSats English speaking community!": "加入 RoboSats 英語社群!",
"Join RoboSats Portuguese speaking community!": "加入 RoboSats 葡語社群!",
"Tell us about a new feature or a bug": "向我們報告錯誤或要求新功能",
"Github Issues - The Robotic Satoshis Open Source Project": "Github Issues - The Robotic Satoshis Open Source Project",
"#29": "Phrases in components/Dialogs/Learn.tsx",
"You are about to visit Learn RoboSats. It hosts tutorials and documentation to help you learn how to use RoboSats and understand how it works.": "你即將訪問學習 RoboSats 頁面。此頁面提供教程和說明書,以幫助你學習如何使用 RoboSats 並了解它的功能。",
"Back": "返回",
"#30": "Phrases in components/Dialogs/Profile.tsx",
"Your Robot": "Your Robot",
"Your robot": "你的機器人",
"One active order #{{orderID}}": "一個活躍的訂單 #{{orderID}}",
"Your current order": "你當前的訂單",
"Your last order #{{orderID}}": "你的上一筆交易 #{{orderID}}",
"Inactive order": "不活躍訂單",
"No active orders": "沒有活躍的訂單",
"You do not have previous orders": "你沒有之前的訂單",
"Telegram enabled": "Telegram 已開啟",
"Enable Telegram Notifications": "開啟 Telegram 通知",
"Use stealth invoices": "使用隱形發票",
"Share to earn 100 Sats per trade": "分享並於每筆交易獲得100聰的獎勵",
"Your referral link": "你的推薦鏈接",
"Your earned rewards": "你獲得的獎勵",
"Claim": "領取",
"Invoice for {{amountSats}} Sats": "{{amountSats}} 聰的發票",
"Submit": "提交",
"Generate with Webln": "Generate with Webln",
"There it goes, thank you!🥇": "好了,謝謝!🥇",
"#31": "Phrases in components/MakerForm/MakerForm.tsx",
"Must be less than {{max}}%": "必須少於 {{max}}%",
"Must be more than {{min}}%": "必須多於 {{min}}%",
"Must be less than {{maxSats}": "必須少於 {{maxSats}}",
"Must be more than {{minSats}}": "必須多於 {{minSats}}",
" of {{satoshis}} Satoshis": "{{satoshis}} 聰",
" at a {{premium}}% premium": " 於 {{premium}}% 溢價",
" at a {{discount}}% discount": " 於 {{discount}}% 折扣",
"Clear form": "清除表單",
"Enable advanced options": "啟用高級選項",
"Swap?": "Swap?",
"Buy or Sell Bitcoin?": "購買還是出售比特幣?",
"In or Out of Lightning?": "In or Out of Lightning?",
"Buy": "購買",
"Swap In": "Swap In",
"Sell": "出售",
"Swap Out": "Swap Out",
"Amount of fiat to exchange for bitcoin": "兌換比特幣的法幣金額",
"Amount of BTC to swap for LN Sats": "Amount of BTC to swap for LN Sats",
"Must be more than {{minAmount}}": "Must be more than {{minAmount}}",
"Must be less than {{maxAmount}}": "Must be less than {{maxAmount}}",
"Amount": "金額",
"Must be shorter than 65 characters": "必須少於65個字符",
"Swap Destination(s)": "交換目的地",
"Fiat Payment Method(s)": "法幣付款方法",
"Enter the destination of the Lightning swap": "Enter the destination of the Lightning swap",
"You can add new methods": "You can add new methods",
"Add New": "添新",
"Choose a Pricing Method": "選擇定價方法",
"Let the price move with the market": "讓價格隨市場移動",
"Relative": "相對",
"Set a fix amount of satoshis": "設置固定聰金額",
"Exact": "Exact",
"Satoshis": "聰",
"Premium over Market (%)": "市場溢價 (%)",
"Public Duration (HH:mm)": "公開時間 (HH:mm)",
"Escrow/Invoice Timer (HH:mm)": "託管存款/發票倒計時 (HH:mm)",
"Set the skin-in-the-game, increase for higher safety assurance": "設定風險共擔, 以提高安全保障",
"Fidelity Bond Size": "保證金大小",
"You must fill the form correctly": "You must fill the form correctly",
"Edit order": "編輯訂單",
"Your order fixed exchange rate": "你的訂單的固定匯率",
"Order rate:": "Order rate:",
"Order current rate:": "訂單當前價格:",
"#32": "Phrases in components/MakerForm/AmountRange.tsx",
"From": "從",
"to": "到",
"#33": "Phrases in components/BookTable/BookControl.tsx",
"and use": "並使用",
"pay with": "支付",
"I want to": "我想要",
"Show Lightning swaps": "Show Lightning swaps",
"Select Payment Currency": "選擇支付貨幣",
"ANY": "任何",
"DESTINATION": "目的地",
"METHOD": "方式",
"Select Payment Method": "Select Payment Method",
"#34": "Phrases in components/BookTable/index.tsx",
"Orders per page:": "每頁上的訂單數量:",
"No results found.": "未找到結果。",
"An error occurred.": "發生錯誤。",
"Columns": "列",
"Select columns": "選擇列",
"Find column": "查找列",
"Column title": "列標題",
"Reorder column": "重整列",
"Show all": "顯示全部",
"Hide all": "隱藏全部",
"Add filter": "加篩選",
"Delete": "刪除",
"Logic operator": "邏輯運算符",
"Operator": "運算符",
"And": "和",
"Or": "或",
"Value": "值",
"Filter value": "篩選值",
"contains": "含",
"equals": "等於",
"starts with": "以。。。開始",
"ends with": "以。。。結束",
"is": "是",
"is not": "不是",
"is after": "在。。。之後",
"is on or after": "在。。。或之後",
"is before": "在。。。之前",
"is on or before": "在。。。或之前",
"is empty": "為空",
"is not empty": "非空",
"is any of": "是。。。其中任何",
"any": "任何",
"true": "實",
"false": "虛",
"Menu": "菜單",
"Show columns": "顯示列",
"Filter": "篩選",
"Unsort": "取消排序",
"Sort by ASC": "按升序排序",
"Sort by DESC": "按降序排序",
"Show filters": "顯示篩選",
"Sort": "排序",
"yes": "是",
"no": "不是",
"Is": "是",
"Currency": "貨幣",
"Payment Method": "付款方法",
"Destination": "Destination",
"Pay": "支付",
"Timer": "存款倒計時",
"Expiry": "訂單到期",
"Sats now": "當前聰",
"Bond": "保證金",
"No orders found to sell BTC for {{currencyCode}}": "未找到以 {{currencyCode}} 出售比特幣的訂單",
"No orders found to buy BTC for {{currencyCode}}": "未找到以 {{currencyCode}} 購買比特幣的訂單",
"Be the first one to create an order": "成為第一個創建訂單的人",
"#35": "Phrases in components/TradeBox/CancelButton.tsx",
"Cancel order and unlock bond instantly": "Cancel order and unlock bond instantly",
"Unilateral cancelation (bond at risk!)": "Unilateral cancelation (bond at risk!)",
"Cancel": "取消",
"Collaborative Cancel": "合作取消",
"#36": "Phrases in components/TradeBox/TradeSummary.tsx",
"Trade Summary": "交易概括",
"Export trade summary": "Export trade summary",
"Maker": "掛單方",
"Taker": "吃單方",
"Buyer": "買方",
"Seller": "賣方",
"User role": "用戶角色",
"Sent": "已發送",
"Received": "已收到",
"{{tradeFeeSats}} Sats ({{tradeFeePercent}}%)": "{{tradeFeeSats}} 聰 ({{tradeFeePercent}}%)",
"{{swapFeeSats}} Sats ({{swapFeePercent}}%)": "{{swapFeeSats}} 聰 ({{swapFeePercent}}%)",
"Onchain swap fee": "鏈上交換費",
"{{miningFeeSats}} Sats": "{{miningFeeSats}} 聰",
"Mining fee": "挖礦費",
"{{bondSats}} Sats ({{bondPercent}}%)": "{{bondSats}} 聰 ({{bondPercent}}%)",
"Maker bond": "掛單方保證金",
"Taker bond": "吃單方保證金",
"Unlocked": "已解鎖",
"{{revenueSats}} Sats": "{{revenueSats}} 聰",
"Coordinator trade revenue": "Coordinator trade revenue",
"{{routingFeeSats}} MiliSats": "{{routingFeeSats}} 毫聰",
"Routing budget": "Routing budget",
"Contract exchange rate": "合約交易率",
"Timestamp": "時間戳",
"Completed in": "內完成",
"#37": "Phrases in components/TradeBox/WalletsButton.tsx",
"See Compatible Wallets": "查看兼容錢包列表",
"#38": "Phrases in components/TradeBox/CollabCancelAlert.tsx",
"{{nickname}} is asking for a collaborative cancel": "{{nickname}} 要求合作取消",
"You asked for a collaborative cancellation": "你要求了合作取消",
"#39": "Phrases in components/TradeBox/EncryptedChat/EncryptedSocketChat/index.tsx",
"Type a message": "鍵入消息",
"Waiting for peer public key...": "Waiting for peer public key...",
"Connecting...": "正在連線。。。",
"Send": "傳送",
"#40": "Phrases in components/TradeBox/EncryptedChat/MessageCard/index.tsx",
"#41": "Phrases in components/TradeBox/EncryptedChat/ChatHeader/index.tsx",
"You": "你",
"connected": "在線",
"disconnected": "離線",
"Activate slow mode (use it when the connection is slow)": "Activate slow mode (use it when the connection is slow)",
"Peer": "對等方",
"#42": "Phrases in components/TradeBox/EncryptedChat/EncryptedTurtleChat/index.tsx",
"#43": "Phrases in components/TradeBox/EncryptedChat/ChatBottom/index.tsx",
"Verify your privacy": "驗證你的隱私",
"Audit PGP": "審計 PGP",
"Save full log as a JSON file (messages and credentials)": "將全記錄檔保存為 JSON 文件(消息和憑據)",
"Export": "導出",
"#44": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmFiatReceived.tsx",
"Confirm you received {{amount}} {{currencyCode}}?": "確認你已收到 {{amount}} {{currencyCode}}",
"Confirming that you received the fiat will finalize the trade. The satoshis in the escrow will be released to the buyer. Only confirm after the {{amount}} {{currencyCode}} have arrived to your account. In addition, if you have received the payment and do not confirm it, you risk losing your bond.": "通過確認你已收到法幣將完成交易。託管中的聰將被釋放給買方。只有在確認 {{amount}} {{currencyCode}} 已到達你的賬戶後才確認收款。此外,如果你已收到付款但是不確認收款的話,你有失去你的保證金的風險。",
"Confirm": "確認",
"#45": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmCancel.tsx",
"Cancel the order?": "取消訂單?",
"If the order is cancelled now you will lose your bond.": "如果現在取消訂單,你將失去保證金。",
"Confirm Cancel": "確認取消",
"#46": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmCollabCancel.tsx",
"Collaborative cancel the order?": "合作取消訂單?",
"The trade escrow has been posted. The order can be cancelled only if both, maker and taker, agree to cancel.": "交易託管已發布。只有當掛單方和吃單方都同意取消時,才能取消訂單。",
"Your peer has asked for cancellation": "Your peer has asked for cancellation",
"Accept Cancelation": "Accept Cancelation",
"Ask for Cancel": "要求取消",
"#47": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/WebLN.tsx",
"WebLN": "WebLN",
"Invoice not received, please check your WebLN wallet.": "沒有收到發票,請查看你的 WebLN 錢包。",
"Payment not received, please check your WebLN wallet.": "沒有收到付款,請查看你的 WebLN 錢包。",
"You can close now your WebLN wallet popup.": "You can close now your WebLN wallet popup.",
"#48": "Phrases in components/TradeBox/Dialogs/ConfirmDispute.tsx",
"Do you want to open a dispute?": "你想開始爭議嗎?",
"The RoboSats staff will examine the statements and evidence provided. You need to build a complete case, as the staff cannot read the chat. It is best to provide a burner contact method with your statement. The satoshis in the trade escrow will be sent to the dispute winner, while the dispute loser will lose the bond.": "RoboSats 工作人員將檢查所提供的聲明和證據。你需要建立一個完整的案例,因為工作人員無法閱讀聊天內容。最好在你的聲明中提供拋棄式的聯繫方式。交易託管中的聰將被發送給爭議獲勝者,而爭議失敗者將失去保證金。",
"Make sure to EXPORT the chat log. The staff might request your exported chat log JSON in order to solve discrepancies. It is your responsibility to store it.": "確保導出聊天記錄。工作人員可能會請求你提供所導出的聊天紀錄 JSON 以解決差異。存儲紀錄是你的責任。",
"Disagree": "不同意",
"Agree and open dispute": "同意並開始爭議",
"#49": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/LockInvoice.tsx",
"This is a hold invoice, it will freeze in your wallet. It will be charged only if you cancel or lose a dispute.": "這是一張 hold 發票,它會在你的錢包內凍結。只有當你取消或爭議失败的時候才會被收取。",
"This is a hold invoice, it will freeze in your wallet. It will be released to the buyer once you confirm to have received the {{currencyCode}}.": "這是一張 hold 發票,它會在你的錢包內凍結。當你確認收到 {{currencyCode}} 後它會被釋放給買方。",
"Copy to clipboard": "複製到剪貼板",
"#50": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Expired.tsx",
"Renew Order": "延續訂單",
"#51": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/RoutingFailed.tsx",
"Failure reason:": "失敗原因:",
"Retrying!": "重試中!",
"Your invoice has expired or more than 3 payment attempts have been made. Submit a new invoice.": "你的發票已到期或已進行超過 3 次付款嘗試。提交一張新的發票。",
"RoboSats will try to pay your invoice 3 times with a one minute pause in between. If it keeps failing, you will be able to submit a new invoice. Check whether you have enough inbound liquidity. Remember that lightning nodes must be online in order to receive payments.": "RoboSats 將嘗試支付你的發票 3 次,每次嘗試間隔 1 分鐘。如果它一再失敗,你將能夠提交新的發票。檢查你是否有足夠的入站流動性。請注意,閃電節點必須在線才能接收付款。",
"Next attempt in": "下一次嘗試",
"#52": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Dispute.tsx",
"Please, submit your statement. Be clear and specific about what happened and provide the necessary evidence. You MUST provide a contact method: burner email, XMPP or telegram username to follow up with the staff. Disputes are solved at the discretion of real robots (aka humans), so be as helpful as possible to ensure a fair outcome. Max 5000 chars.": "請提交你的聲明。清楚具體地說明發生了什麼並提供必要的證據。你必須提供聯繫方式拋棄式電子郵件、XMPP 或 Telegram 用戶名以跟工作人員聯絡。爭議由真的機器人(亦称真人)自行解決,因此請盡可能提供幫助以確保公平的結果。最多 5000 字符。",
"#53": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeLoser.tsx",
"Unfortunately you have lost the dispute. If you think this is a mistake you can ask to re-open the case via email to robosats@protonmail.com. However, chances of it being investigated again are low.": "你的爭議不幸地失敗了。如果你認為這是個錯誤,你可以通過電子郵件向 robosats@protonmail.com 要求重新打開此案例。但是,再次調查的可能性很小。",
"#54": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/SendingSats.tsx",
"RoboSats is trying to pay your lightning invoice. Remember that lightning nodes must be online in order to receive payments.": "RoboSats 正在嘗試支付你的閃電發票。請注意,閃電節點必須在線才能接收付款。",
"#55": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/PublicWait.tsx",
"If the order expires untaken, your bond will return to you (no action needed).": "如果訂單到期前未執行,你的保證金將退還給你(無需採取任何行動)。",
"Public orders for {{currencyCode}}": "{{currencyCode}} 的公開訂單",
"Pause the public order": "暫停公開訂單",
"Premium rank": "溢價排行",
"Among public {{currencyCode}} orders (higher is cheaper)": "在公開的 {{currencyCode}} 訂單中(越高排位越便宜)",
"#56": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Successful.tsx",
"Thank you! RoboSats loves you too": "Thank you! RoboSats loves you too",
"RoboSats gets better with more liquidity and users. Tell a bitcoiner friend about Robosats!": "RoboSats 會隨著更多的流動性和更高的用戶数量而變得更好。把 RoboSats 推薦給你的比特幣朋友吧!",
"Thank you for using Robosats!": "感謝你使用 Robosats!",
"Your TXID": "你的 TXID",
"Start Again": "重新開始",
"Renew": "Renew",
"#57": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Chat.tsx",
"To open a dispute you need to wait": "To open a dispute you need to wait",
"Say hi! Be helpful and concise. Let them know how to send you {{amount}} {{currencyCode}}.": "打個招呼!請保持你的回答有用且簡潔。讓他們知道如何向你發送 {{amount}} {{currencyCode}}。",
"Wait for the seller to confirm he has received the payment.": "等待賣方確認他已收到付款。",
"Open Dispute": "開始爭議",
"Confirm {{amount}} {{currencyCode}} sent": "確認已發送 {{amount}} {{currencyCode}}",
"Confirm {{amount}} {{currencyCode}} received": "確認已收到 {{amount}} {{currencyCode}}",
"#58": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/TakerFound.tsx",
"Please wait for the taker to lock a bond. If the taker does not lock a bond in time, the order will be made public again.": "請等待吃單方鎖定保證金。如果吃單方沒有及時鎖定保證金,訂單將再次公開。",
"#59": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/EscrowWait.tsx",
"We are waiting for the seller to lock the trade amount.": "我們正在等待賣方鎖定交易金額。",
"Just hang on for a moment. If the seller does not deposit, you will get your bond back automatically. In addition, you will receive a compensation (check the rewards in your profile).": "請稍等片刻。如果賣方不存款,你將自動取回保證金。此外,你將獲得補償(查看你個人資料中的獎勵)。",
"#60": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/PayoutWait.tsx",
"We are waiting for the buyer to post a lightning invoice. Once he does, you will be able to directly communicate the fiat payment details.": "我們正在等待買方發布閃電發票。 一旦發布,你將能夠直接溝通法幣付款詳情。",
"Just hang on for a moment. If the buyer does not cooperate, you will get back the trade collateral and your bond automatically. In addition, you will receive a compensation (check the rewards in your profile).": "請稍等片刻。如果買方不配合,你將自動取回交易抵押和保證金。此外,你將獲得補償(查看你個人資料中的獎勵)。",
"#61": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeWaitResolution.tsx",
"Both statements have been received, wait for the staff to resolve the dispute. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com. If you did not provide a contact method, or are unsure whether you wrote it right, write us immediately.": "雙方聲明均已收到請等待工作人員解決爭議。如果你對爭議的狀態有疑問或想要添加信息請聯繫robosats@protonmail.com。如果你沒有提供聯繫方式或者不確定你是否正確填寫了信息請立即聯繫我們。",
"Please, save the information needed to identify your order and your payments: order ID; payment hashes of the bonds or escrow (check on your lightning wallet); exact amount of satoshis; and robot nickname. You will have to identify yourself as the user involved in this trade via email (or other contact methods).": "請保存識別你的訂單和付款所需的信息:訂單 ID 保證金或託管的支付散列值(查看你的閃電錢包);聰的確切金額;和機器人暱稱。 你必須通過電子郵件(或其他聯繫方式)表明自己是參與此交易的用戶。",
"#62": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Payout.tsx",
"Before letting you send {{amountFiat}} {{currencyCode}}, we want to make sure you are able to receive the BTC.": "在讓你發送 {{amountFiat}} {{currencyCode}} 之前,我們想確認你能夠收到比特幣。",
"Lightning": "閃電",
"Onchain": "鏈上",
"#63": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeWinner.tsx",
"You can claim the dispute resolution amount (escrow and fidelity bond) from your profile rewards. If there is anything the staff can help with, do not hesitate to contact to robosats@protonmail.com (or via your provided burner contact method).": "你可以從你的個人資料下的獎勵中索取解決爭議的金額(託管和保證金)。如果工作人員可以提供任何幫助,請隨時聯繫 robosats@protonmail.com或通過你提供的拋棄式聯繫方式。",
"#64": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/Paused.tsx",
"Your public order has been paused. At the moment it cannot be seen or taken by other robots. You can choose to unpause it at any time.": "你的公開訂單已暫停。目前其他機器人無法看到或接受你的訂單。你隨時可以選擇取消暫停。",
"Unpause Order": "取消暫停訂單",
"#65": "Phrases in components/TradeBox/Prompts/DisputeWaitPeer.tsx",
"We are waiting for your trade counterpart statement. If you are hesitant about the state of the dispute or want to add more information, contact robosats@protonmail.com.": "我們在等待你的交易對等方提交聲明。如果你對爭議的狀態有疑問或想要添加信息請聯繫robosats@protonmail.com。",
"#66": "Phrases in components/TradeBox/Forms/OnchainPayout.tsx",
"RoboSats coordinator will do a swap and send the Sats to your onchain address.": "RoboSats coordinator will do a swap and send the Sats to your onchain address.",
"Swap fee": "交換費",
"Final amount you will receive": "你將收到的最終金額",
"Bitcoin Address": "比特幣地址",
"Invalid": "無效",
"Mining Fee": "挖礦費",
"#67": "Phrases in components/TradeBox/Forms/Dispute.tsx",
"Submit dispute statement": "提交爭議聲明",
"Attaching chat logs helps the dispute resolution process and adds transparency. However, it might compromise your privacy.": "Attaching chat logs helps the dispute resolution process and adds transparency. However, it might compromise your privacy.",
"Attach chat logs": "Attach chat logs",
"#68": "Phrases in components/TradeBox/Forms/LightningPayout.tsx",
"Advanced options": "Advanced options",
"Routing Budget": "Routing Budget",
"Use Lnproxy": "Use Lnproxy",
"Server": "Server",
"Proxy Budget": "Proxy Budget",
"Submit invoice for {{amountSats}} Sats": "Submit invoice for {{amountSats}} Sats",
"Invoice to wrap": "Invoice to wrap",
"Wrapped invoice": "Wrapped invoice",
"Payout Lightning Invoice": "閃電支付發票",
"Wrap": "Wrap",
"#69": "Phrases in components/SettingsForm/index.tsx",
"Dark": "Dark",
"Light": "Light",
"Fiat": "Fiat",
"Swaps": "Swaps",
"Mainnet": "Mainnet",
"Testnet": "Testnet",
"#70": "Phrases in components/Notifications/index.tsx",
"RoboSats - Simple and Private Bitcoin Exchange": "RoboSats - Simple and Private Bitcoin Exchange",
"✅ Bond!": "✅ Bond!",
"✅ Escrow!": "✅ Escrow!",
"Order has been taken!": "Order has been taken!",
"🥳 Taken!": "🥳 Taken!",
"Order has expired": "Order has expired",
"😪 Expired!": "😪 Expired!",
"Order chat is open": "Order chat is open",
"💬 Chat!": "💬 Chat!",
"Trade finished successfully!": "Trade finished successfully!",
"🙌 Funished!": "🙌 Funished!",
"Lightning routing failed": "Lightning routing failed",
"❗⚡ Routing Failed": "❗⚡ Routing Failed",
"Order has been disputed": "Order has been disputed",
"⚖️ Disputed!": "⚖️ Disputed!",
"You won the dispute": "You won the dispute",
"👍 dispute": "👍 dispute",
"You lost the dispute": "You lost the dispute",
"👎 dispute": "👎 dispute",
"You can claim Sats!": "You can claim Sats!",
"₿ Rewards!": "₿ Rewards!",
"New chat message": "New chat message",
"💬 message!": "💬 message!",
"desktop_unsafe_alert": "為了你的安全,一些功能(比如聊天)被禁用了。沒有禁用功能你將無法完成交易。為了保護你的隱私並完全啟用 Robosats請使用 <1>Tor 瀏覽器</1>訪問<3>洋蔥站點</3>。",
"phone_unsafe_alert": "你將無法完成交易。請使用 <1>Tor 瀏覽器</1>訪問<3>洋蔥站點</3>。",
"rate_robosats": "你覺得 <1>RoboSats</1> 怎麼樣?",
"let_us_know_hot_to_improve": "讓我們知道如何改進 (<1>Telegram</1> / <3>Github</3>)",
"open_dispute": "要開始爭議的話需要等 <1><1/>"
}